"this sort of thing" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا النوع من الأشياء
        
    • هذا النوع من الأمور
        
    • هذا النوع من الاشياء
        
    • هذا النوع من الشيء
        
    • هذا النوعِ مِنْ الشيءِ
        
    • مثل هذه الأشياء
        
    • أشياء كهذه
        
    • هذا النوع من الامور
        
    • هذا النوع من شيء
        
    • بهذا النوع من الأمور
        
    • بهذه الأمور
        
    • لمثل هذه الأمور
        
    • بهذا النوع من الأشياء
        
    • لهذا النوع من الأشياء
        
    • في مثل هذه الأمور
        
    Look, they don't tell me this sort of thing. Open Subtitles أنظر, هم لا يخبرونني هذا النوع من الأشياء.
    Yeah, well, this sort of thing happens to me a lot. Open Subtitles أجل، حسناً، هذا النوع من الأمور قد حدث لي كثيراً.
    I, uh... I don't usually do this sort of thing. Open Subtitles أنا لست معتادة على عمل هذا النوع من الاشياء
    I can't understand the psychology of the man who does this sort of thing. Open Subtitles لا أستطيع أن أفهم سيكولوجية الرجل من يفعل هذا النوع من الشيء.
    There were always leaflets, hawkers in the street, offering this sort of thing. Open Subtitles كان هناك دائماً أوراقَ إعلانات، الباعة المتجولون في الشارعِ، عرض هذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    It's okay, though. We anticipated this sort of thing, so we got a back-up guest ready. Open Subtitles لا بأس، فقد كنا نتوقع حدوث مثل هذه الأشياء
    The background checks are supposed to prevent this sort of thing. Open Subtitles التحقّق من الهوية يُفترض أن يمنع هذا النوع من الأشياء
    He gets really psycho about this sort of thing. Open Subtitles يصبح مجنونا حقا بشأن هذا النوع من الأشياء.
    I know you don't really do this sort of thing. Open Subtitles أنا أعلم أنك في الواقع لا تفعل هذا النوع من الأشياء.
    Park rangers aren't equipped to deal with this sort of thing. Open Subtitles حرّاس الغابة ليسوا مُجهّزين للتعامل مع هذا النوع من الأمور.
    Nobody can carry this sort of thing alone. Open Subtitles لا احد يستطيع ان يحمل هذا النوع من الأمور لوحده
    Don't worry. I've had a lot of experience with this sort of thing. Open Subtitles لقد كان لدي الكثير من الخبرة مع هذا النوع من الأمور
    Maybe I could get used to this sort of thing. Open Subtitles ربما يمكنني أن أتعود على هذا النوع من الاشياء
    this sort of thing went out with high-buttoned shoes. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء يأتى خارجاً بحذاء مربوط
    this sort of thing really shouldn't come as a surprise to you by now. Open Subtitles هذا النوع من الشيء حقا لا ينبغي أن يأتي بمثابة مفاجأة لك الآن.
    You don't do this sort of thing much, do you? Open Subtitles كنت لا تفعل هذا النوع من الشيء كثيرا، أليس كذلك؟
    I need a break from this sort of thing. Open Subtitles أَحتاجُ a إستراحة مِنْ هذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    But the building has bylaws about this sort of thing. Open Subtitles لكن البنايةَ لَها القوانين المحلية حول هذا النوعِ مِنْ الشيءِ.
    There is no way that Manny has seen this sort of thing at our home. Open Subtitles يستحيل أن يكون ماني رأى مثل هذه الأشياء في منزلنا
    Arousing a useless scandal... as this sort of thing does... Open Subtitles ستثيرين فضيحة عديمة الفائدة.. كما تفعله أشياء كهذه..
    Exactly. We deal with this sort of thing every day. Open Subtitles بالضبط , نحن نتعامل مع هذا النوع من الامور كل يوم
    I'm quite good at this sort of thing but that's rubbish. Open Subtitles انا جيد جدا في هذا النوع من شيء ولكن هذا هراء.
    Ooh. Uh, I can assure you, I never do this sort of thing. Open Subtitles أستطيع أن اؤكد لك انني لا أقوم بهذا النوع من الأمور
    But there must be people who do this sort of thing f-for a fee, I mean. Open Subtitles لكن لا بد أن يكون هناك من يقبل القيام بهذه الأمور مقابل المال
    Do you have a gift for this sort of thing, Miss Marple? Open Subtitles هل تملك موهبة لمثل هذه الأمور يا انسة ماربل ؟
    If you don't want to talk to me, that's fine, but there are professionals who, uh, specialize in this sort of thing. Open Subtitles اذا لم تريدين التحدث معي فالأمر على ما يرام ولكن هناك محترفين متخصصين بهذا النوع من الأشياء
    Listen, mister. I don't go for this sort of thing. Open Subtitles إسمع أيها السيد ، أنا لا أذهب لهذا النوع من الأشياء
    We can't just improvise this sort of thing. Open Subtitles لا يمكننا الأرتجال في مثل هذه الأمور هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus