The Committee thus concluded its consideration of this sub-item at this stage. | UN | واختتمت اللجنة بذلك نظرها في هذا البند الفرعي في هذه المرحلة. |
I shall now call on those representatives who wish to speak with respect to the resolutions adopted under this sub-item. | UN | أدعو الآن أولئك الممثلين الذين يودون التكلم في ما يتعلق بالقرارات التي اتخذت في إطار هذا البند الفرعي. |
Any other issues relevant to the dates and venues for future sessions will also be considered under this sub-item. | UN | وسينظر في إطار هذا البند الفرعي أيضاً في أية مسائل أخرى تتعلق بتواريخ الدورات المقبلة وأماكن عقدها. |
this sub-item, therefore, will not be discussed at the present session. | UN | وعليه، فلن ينظر في هذا البند الفرعي في هذه الدورة. |
Statements were made under this sub-item by the Executive Secretary, the Chairman and representatives of 15 Parties. | UN | وأدلى ببيانات في إطار هذا البند الفرعي كل من اﻷمين التنفيذي والرئيس وممثلو ٥١ طرفاً. |
The following points will be taken up under this sub-item: | UN | ستتم معالجة النقاط التالية في إطار هذا البند الفرعي: |
Consideration of this sub-item will include the following report: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي: |
Consideration of this sub-item will include the following reports: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقارير التالية: |
Consideration of this sub-item will include the following reports: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقارير التالية: |
Consideration of this sub-item will include the following report: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي: |
Consideration of this sub-item will include the following report: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي: |
Consideration of this sub-item will include the following report: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي: |
Consideration of this sub-item will include the following report: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي: |
Consideration of this sub-item will include the following reports: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقارير التالية: |
Consideration of this sub-item will include the following report: | UN | سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي: |
May I take it that the General Assembly wishes to allocate this sub-item to the Fifth Committee? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود إحالة هذا البند الفرعي إلى اللجنة الخامسة؟ |
Representatives will recall that this sub-item was allocated to the Fifth Committee. | UN | ولعل الممثلين يتذكرون أن هذا البند الفرعي أُحيل إلى اللجنة الخامسة. |
May I take it that it is the wish of the Assembly to consider this sub-item directly in plenary meeting? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟ |
The Chairman informed the Committee that action on the draft resolutions under this sub-item was postponed to its next meeting. | UN | أبلغ الرئيس اللجنة أن البت في مشروعي القرارين المقدمين في إطار هذا البند الفرعي أُرجئ حتى جلستها المقبلة. |
May I take it that the General Assembly decides to consider this sub-item directly in plenary meeting? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر النظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟ |
In addition, the secretariat informed the SBSTA of the contents of a letter received from the International Maritime Organization (IMO) on matters relevant to this sub-item. | UN | بالإضافة إلى ذلك، أبلغت الأمانة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بمضمون رسالة واردة من المنظمة البحرية الدولية حول مسائل تتعلق بهذا البند الفرعي. |
The President of the CMP at its second session had invited Mr. Zammit Cutajar to introduce the report when this sub-item was taken up by the CMP at its third session. | UN | وكان رئيس مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الثانية قد طلب من السيد زاميت كوتاجار تقديم التقرير عند تناول المؤتمر في دورته الثالثة لهذا البند الفرعي. |
Consideration of this sub-item will include the following reports: | UN | سيشمل النظر في هذين البندين الفرعيين التقارير التالية: |