this Treaty shall be opened for signature by all States at United Nations Headquarters in New York. | UN | يفتح باب التوقيع على هذه المعاهدة أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
this Treaty shall be subject to ratification by signatory States in accordance with their constitutional norms. | UN | وتصدِّق الدول الموقِّعة على هذه المعاهدة وفقاً لقواعدها الدستورية. |
Duly certified copies of this Treaty shall be transmitted by the Depositary Governments to the Governments of the signatory and acceding States. | UN | وتقوم الحكومات الوديعة بإرسال نسخ مصدقة من هذه المعاهدة إلى حكومات الدول الموقعة لها أو المنضمة إليها. |
3. this Treaty shall be subject to ratification by States Signatories in accordance with their respective constitutional processes. | UN | 3- تخضع هذه المعاهدة للتصديق عليها من جانب الدول الموقعة عليها وفقاً للإجراءات الدستورية لكل منها. |
this Treaty shall not be construed as impeding the research and use of outer space for peaceful purposes or other military uses not prohibited by this Treaty. | UN | لا تفسَّر أحكام هذه المعاهدة تفسيراً يُفهم منه أنها تعوِّق البحوث واستخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية أو لأغراض عسكرية أخرى لا تحظرها هذه المعاهدة. |
Each State Party to this Treaty shall undertake to cooperate in the settlement of the suspicion that has aroused by the executive organization of the Treaty. | UN | وتتعهد كل دولة طرف في هذه المعاهدة بالتعاون في تسوية مسألة الاشتباه الناشئ من قبل المنظمة التنفيذية للمعاهدة. |
this Treaty shall be registered by the Depositary Governments pursuant to Article 102 of the Charter of the United Nations. | UN | وتسجَّل هذه المعاهدة من قِبَل الحكومات الوديعة عملاًَ بالمادة 102 من ميثاق الأمم المتحدة. |
The provisions of this Treaty shall be implemented in a manner that does not violate States parties' inherent right of self-defence. | UN | تُنفذ أحكام هذه المعاهدة على نحو لا يعطل حق الدول الأطراف في الدفاع المشروع عن النفس. |
Duly certified copies of this Treaty shall be transmitted by the Depositary Governments to the Governments of the signatory and acceding States. | UN | وتقوم الحكومات الوديعة بإرسال نسخ مصدقة من هذه المعاهدة إلى حكومات الدول الموقعة لها أو المنضمة إليها. |
this Treaty shall be open to all States for signature before its entry into force. | UN | يفتح باب التوقيع على هذه المعاهدة لجميع الدول قبل بدء النفاذ. |
this Treaty shall be open to all States for signature before its entry into force. | UN | يفتح باب توقيع هذه المعاهدة لجميع الدول قبل بدء نفاذها. |
this Treaty shall be open to all States for signature before its entry into force. | UN | يفتح باب توقيع هذه المعاهدة لجميع الدول قبل بدء نفاذها. |
Support for the attainment of the objectives of this Treaty shall be provided, in particular, by the following institutions: | UN | وعلى وجه الخصوص تقوم المؤسسات التالية بتوفر الدعم من أجل تحقيق أهداف هذه المعاهدة: |
Disputes between the Parties that arise in connection with the application or interpretation of this Treaty shall be settled through consultations and negotiations between the Parties. | UN | تحل الخلافات التي تنشأ بين الطرفين بشأن تطبيق أو تفسير هذه المعاهدة عن طريق المشاورات والمفاوضات بين الطرفين. |
Disputes regarding the interpretation or application of the provisions of this Treaty shall be settled through consultations and negotiations between the High Contracting Parties. | UN | تسوى أي منازعات تتعلق بتفسير أو تطبيق أحكام هذه المعاهدة عن طريق مشاورات ومفاوضات تجرى بين الطرفين المتعاقدين الساميين. |
this Treaty shall be registered with the Secretariat of the United Nations in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations. | UN | تخضع هذه المعاهدة للتسجيل لدى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، بمقتضى المادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة. |
1. Nothing in this Treaty shall be interpreted to prevent the use of nuclear energy for peaceful purposes. | UN | ١ - ليس في هذه المعاهدة ما يفسر بأنه يحول دون استعمال الطاقة النووية اﻷغراض السلمية؛ |
1. Nothing in this Treaty shall be interpreted as to prevent the use of nuclear science and technology for peaceful purposes. | UN | ١ - ليس في هذه المعاهدة ما يمكن تفسيره بأنه يحول دون استعمال العلوم والتكنولوجيا النووية في اﻷغراض السلمية؛ |
this Treaty shall be opened for signature by all States at the United Nations Headquarters in New York. | UN | يُفتح باب التوقيع على هذه المعاهدة أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
this Treaty shall be subject to ratification by signatory States in accordance with their internal procedures. | UN | وتخضع هذه المعاهدة للتصديق عليها من جانب الدول الموقعة عليها وفقاً لإجراءاتها الداخلية. |