Let's run this voice against all of the male dispatchers in the New York City call center database. | Open Subtitles | لنقم بمطابقة هذا الصوت تجاه جميع المراسلين الذكور في قاعدة بيانات مركز أتصال مدينة نيويورك |
And he's in a cafe one morning, and he hears this voice beside him. | Open Subtitles | وكان في مقهى ذات صباح وسمع هذا الصوت بجانبه. |
Okay, this voice that you hear, she is... she's gonna do all this? | Open Subtitles | حسناً، هذا الصوت الذي تسمعينه، هل ستقوم بكلّ هذا؟ |
Listen, if I could break you off a piece of this voice and give it to you, I would. | Open Subtitles | اسمعي , إذا كان باستطاعتي اقتطاع جزءاً من هذا الصوت واعطاؤه لكِ لكنت فعلت |
It was better than good, but I had this voice stuck in my head that I couldn't shake. | Open Subtitles | كانت أفضل من جيدة، ولكن كان لدّي ذلك الصوت في رأسي الذي لم يمكنني التخلص منه |
I heard this voice saying, go and check different frequencies because we were trying on 15 and 20 megahertz. | Open Subtitles | سَمعتُ هذا الصوتِ يقول ، إذهبْ وجرب تردداتَ مختلفةَ لأننا كُنّا نُحاولُ في 15 و20 ميجا هرتز |
Do you recognize this voice from any of your Vice jobs? | Open Subtitles | هل تتعرف على هذا الصوت من اى من مهمات "فايس"؟ |
First, I compared this voice with the old recording. | Open Subtitles | أولاً، قارنت هذا الصوت مع التسجيل القديم. |
And there was this voice all around I could not fathom. | Open Subtitles | وكان هناك هذا الصوت في جميع أنحاء لم أتمكن من فهم. |
I imagine you recognize this voice, but unless you're alone, I'll advise you not to say my name. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفت على هذا الصوت إذا لم تكن وحيداً, أنصحك بأن لاتتفوه باسمي |
The tech industry in the 90s, this face, this voice, they're either gonna help you or hold you back. | Open Subtitles | عالم التكنولوجيا في التسعينات بهذا الوجه و هذا الصوت إما أن تساعدك على التقدم أو ستعيقك |
God put this voice in me and forgot to make it mine. | Open Subtitles | ولكن الله وضع هذا الصوت بي ونسيت انه ملكاً لى |
And a few years ago, I'd have ignored this voice in my head that says you're not where I am. | Open Subtitles | ومنذ بضع سنوات ، كنت قد تجاهلت هذا الصوت في رأسي أنك لن تكون معي |
Have you had this voice since you got married, or have you practiced? | Open Subtitles | هل كان لديكِ هذا الصوت منذ أن تزوجتي, أم أنكِ تزاولِ |
And then the phone rang, and this voice said that I was gonna die in seven days. | Open Subtitles | ثم رن الهاتف و قال هذا الصوت أني سأموت خلال سبعة أيام |
Whose is this voice you hear I never will! | Open Subtitles | ما هذا الصوت الذي تسمعينه؟ لن أهرب منه أبداً |
And all of a sudden having this voice come to you and then come OUT of you as you speak it and recite it to other people. | Open Subtitles | ومن ثم يأتيك هذا الصوت العجيب ثم يخرج منك هذا الصوت على شكل أشياء تقوم بتلاوتها أمام الناس |
It's the voice of your death and this voice will not let you live now | Open Subtitles | إنه صوت موتك و هذا الصوت لن يدعك تعيش الآن |
Well, this voice keeps calling, saying something over and over and over. | Open Subtitles | حسناً، هذا الصوت ظل ينادى يقول أشياءً مراراً وتكراراً |
So in this voice I've never heard quite come out of me before, | Open Subtitles | ثم جاء ذلك الصوت في رأسي لم اسمعه من قبل |
I've only ever used this voice, even as a young child. | Open Subtitles | لم استعمل الا هذا الصوتِ فقط - حتى طفل شاب. |
A big old thing. I couldn't see shit. Then I hear this voice. | Open Subtitles | تلفاز كبير و قديم لم أستطيع ان ارى شيئا ثم سمعت بدعها صوت يقول |
And this voice tells me they're going to kill someone and I can't bear it. | Open Subtitles | وهذا الصوت أخبرنى أنه سيقتل أحد ما. ولم أستطع أن أدع هذا. |
Great to hear this voice whingeing in your voicemail, | Open Subtitles | منذ دتى هناك صوت ابله على بريدك الصوتي |