"this website" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا الموقع
        
    • وهذا الموقع الشبكي
        
    • بهذا الموقع
        
    • الموقع الإلكتروني
        
    • لهذا الموقع
        
    • موقع ما
        
    Her webcam ran a direct feed into this website. Open Subtitles كاميرتها ترسل بثاً حياً مباشراً على هذا الموقع
    See, this website says in mythology, mermaids come of age around 16, and often go through physical changes, like longer or different-colored hair. Open Subtitles أرأيتِ ' هذا الموقع يقول أنه في الأساطير تظهر عروس البحر تقريباً في عمر السادس عشر و عادة تمر بتغيرات جسمانية
    Tied to their I.P. address, But whoever built this website is good. Open Subtitles و لكن أيا كان من بنى هذا الموقع الإلكتروني فهو جيد
    this website could be expanded to encompass more food crops. UN ويمكن توسيع نطاق هذا الموقع على شبكة الإنترنت ليشمل المزيد من المحاصيل الغذائية.
    this website is updated daily and is easy to navigate. UN وهذا الموقع الشبكي يتم استكماله يوميا ويمكن التحرك فيه بسهولة.
    I want to hire a lawyer to file for injunctive relief and get this website taken down now! Open Subtitles أريد تعيين محامٍ لإصدار أمر قضائي للإطاحة بهذا الموقع حالاً
    Designed with web 2.0 technology, this website will be available to the United Nations system at large. UN وسيتاح هذا الموقع الإلكتروني، الذي جرى تصميمه باستخدام تقنية web 2.0، لمنظومة الأمم المتحدة بكاملها.
    Disclaimer The disclaimer notice is essential for viewers to understand the general implications of information presented on this website. Search UN إشعار دفع المسؤولية أساسي لمستخدمي الشبكة لفهم الآثار العامة للمعلومات المعروضة في هذا الموقع على شبكة ويب.
    Efforts are also under way to deploy technology that will enable broadcasters to use programmes posted on this website. UN وتبذل أيضا جهود لاستعمال التكنولوجيا التي ستتيح للمذيعين استعمال البرامج الموضوعة على هذا الموقع.
    this website is available in English UN هذا الموقع على الشبكة العالمية متاح بالانكليزية
    A part of this website was reserved to the AHWG members and other eligible persons to share information and documentation among themselves. UN وخُصص جزء من هذا الموقع الإلكتروني لأعضاء الفريق وغيرهم من الأشخاص المخولين لتبادل المعلومات والوثائق فيما بينهم.
    The creation of this website makes gender equality work visible. UN كما أن إنشاء هذا الموقع يجعل العمل في مجال المساواة بين الجنسين واضحا للعيان.
    this website was created with the purpose of: UN وتم إيجاد هذا الموقع على الشبكة للأغراض التالية:
    this website has contributed to information sharing in disarmament and non-proliferation issues. UN فقد أسهم هذا الموقع الشبكي في تبادل المعلومات عن مسائل نزع السلاح وعدم الانتشار.
    this website will be maintained and updated in the future. UN وسيتوالى تعهد هذا الموقع الشبكي وتحديثه في المستقبل.
    this website includes easy-to-read, general information, as well as a function that facilitates the reading aloud of the information. UN ويتضمن هذا الموقع معلومات عامة سهلة القراءة، فضلاً عن وظيفة تمكن من الاستماع إلى المعلومات وهي تتلى بصوت عال.
    Much of the information on this website is available in local languages. UN ويتاح الكثير من المعلومات عن هذا الموقع باللغات المحلية.
    In this website, women affected by domestic violence may also put questions. UN ويمكن أيضا للنساء ضحايا العنف الأسري أن يطرحن أسئلة في هذا الموقع.
    this website provides information on the current status of planning for the conference and makes all relevant information available to a wide audience. UN ويقدم هذا الموقع الشبكي معلومات عن الوضع الراهن للتخطيط للمؤتمر ويتيح جميع المعلومات ذات الصلة لجمهور واسع النطاق.
    this website is updated daily and is easy to navigate. UN وهذا الموقع الشبكي يتم استكماله يوميا ويمكن التحرك فيه بسهولة.
    I used this website to track it. Open Subtitles فاستعنتُ بهذا الموقع لكي أتتبعه
    Member organizations may still provide further documentation on successful staff exchanges and e-learning opportunities for this website. UN وما زال الباب مفتوحا أمام المنظمات الأعضاء لتقديم المزيد من الوثائق لهذا الموقع بشأن عمليات تبادل الموظفين الناجحة وفرص التعلم الإلكتروني.
    I joined this website. Open Subtitles اشتركت في موقع ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus