I originally heard about this when I was working for NASA. | Open Subtitles | انا سمعت عن هذا عندما كنت اعمل فى شركة ناسا |
Can we talk about this when I get home? | Open Subtitles | هل بأمكاننا التحدث عن هذا عندما ارجع للمنزل؟ |
I do this when I'm mad Don't mind me | Open Subtitles | أفعل هذا عندما أكون مجنون. لا تعرني إهتمام. |
I used to do things like this when I was single. | Open Subtitles | أنا أُستَعملُ لحُبّ يَعمَلُ أشياءُ هذه عندما أنا كُنْتُ وحيدَ. |
You were happy to do this when I hired you. Why-why are you upset with me now? | Open Subtitles | كنت سعيدًا لتفعل ذلك عندما استأجرتك لمَ أنت غاضب الآن؟ |
Didn't think I'd be doing this when I woke up this morning. | Open Subtitles | لم أتوقع فعل هذا حين استيقظت صبيحة اليوم. |
Can I talk to you about this when I get home, please? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك حول هذا عندما أَصِلُ إلى البيت، رجاءً؟ |
He and I handled a bunch of overblown charges like this when I was interim Union President. | Open Subtitles | هو وأنا التعامل مع حفنة أو رسوم مبالغ فيها مثل هذا عندما كنت رئيس الاتحاد المؤقت. |
I keep thinking I'll tell Mei about this when I get home. | Open Subtitles | وأظل أفكر سأقول مى عن هذا عندما أحصل على المنزل. |
I used to work in a place like this when I was in med school. | Open Subtitles | لقد اعتدت على العمل فى مكان مثل هذا عندما كنت فى مدرسة الطب |
If I forget this when I go, why don't you take it upstairs and throw it away? | Open Subtitles | إن نسيت هذا عندما أذهب لمَ لا تأخذه معك وتلقيه؟ |
Look, can we just talk about this when I get back from my vacation to Ecuador? | Open Subtitles | نظرة، يمكننا أن نتحدث فقط عن هذا عندما أعود من عطلتي إلى الإكوادور؟ |
Michael Vincent and I are totally recreating this when I get home, only much, much bigger. | Open Subtitles | انا و مايكل فينسينت سنعيد عمل هذا عندما نصل للمنزل ليس فقط اكبر.. بل اكبر بكثير |
This... When I look at you and I stop thinking... | Open Subtitles | هذا , عندما أنظر إليكِ , و أتوقّف عن التفكير |
Huh, I've crushed tracks harder than this when I was 5. | Open Subtitles | لقد سرت في طرق أسوأ من هذا عندما كان عمري 5. |
I learned this when I was ten. | Open Subtitles | عرفتُ حقيقة هذا عندما كنتُ بالعاشرة من عمري. |
It's days like this when I'm glad I took this position. | Open Subtitles | هي أيامُ مثل هذه عندما أَنا مسرورُ أَخذتُ هذا الموقعِ. |
Oh, listen, listen, listen, Pop. I recorded this when I was 18. | Open Subtitles | استمع يا أبي، لقد سجلت هذه عندما كنت في الثامنة عشرة |
And we'll talk more about this when I get back, okay? | Open Subtitles | وسنتحدث أكثر بشأن ذلك عندما أعود، حسناً؟ |
I wish someone had told me all this when I was 13. | Open Subtitles | تمنيت لو أخبرني أحدهم عن ذلك عندما كنتُ في 13 |
Okay, um, here. I wrote this when I was five years old. | Open Subtitles | حسناً ، خذي ، لقد كتبت هذا حين كنت في الخامسة من عمري |
I don't have any choice. I should've done this when I was waiting for you. | Open Subtitles | ليس أمامي خيار آخر، كان يجب أن أنهي هذا بينما كنت أنتظرك |
We'll talk about this when I get there.I have to go. | Open Subtitles | سوف نتحدث عن هذا حينما أصل هناك ، علي الذهاب |
He told me not to do this when I was a girl. | Open Subtitles | طلب منّي عدم القيام بهذا عندما كنت فتاة صغيرة |
She was after this when I found her. Seemed pretty important. | Open Subtitles | كانت في أثر هذه حين وجدتها، لذا بدت مهمة جدًا. |