I bet you worked yourself up quite an appetite lugging those bags all over the place, huh? | Open Subtitles | أنا متأكد من أنّ شهيتك مفتوحة بسبب حمل تلك الحقائب بكل مكان , أليس كذلك؟ |
Just tell me that you kept the receipts for all the things in those bags. | Open Subtitles | أخبراني فقط، أنكما احتفظتما بالفواتير لكل الأشياء في تلك الحقائب |
Right, so not even counting when he's gonna step on it, that's $2.4 million in each one of those bags. | Open Subtitles | صحيح، هذا بدون أن نضع بالحسبان أنه يقوم بتعديلها فالآن هو يجنى 2.4 مليون دولار لكل واحدة من هذه الحقائب |
Keep filling those bags, people! Let's go, let's go, let's go! | Open Subtitles | إستمروا فى ملء هذه الحقائب يا قوم هيا هيا |
Point is that when they came back, those bags were gone. | Open Subtitles | المغزى هو أنّهما عندما عادا، لم تكن هذه الأكياس معهما |
Yeah, I'm sure there's something in those bags we can arrest you for. | Open Subtitles | أجل، متأكدة أنه يوجد شيء في تلك الأكياس يمكننا اعتقالك بسببها |
Listen, you've got to hide those bags. | Open Subtitles | اسمع أيها الفتى، عليكَ أن تُخفي تلك الحقائب |
All right, you guys form a chain, send those bags back as fast as you can. | Open Subtitles | حسناً ، انتم ، كونو سلسلة وقومو بأرسال تلك الحقائب للخلف بأقصي سرعة |
All those bags you stole all trace back to the same flight number. | Open Subtitles | جميع تلك الحقائب التي سرقتها جميع خطوط العوده من الرحلات بنفس العدد |
Workers unloaded fresh bags of grain in the morning, yet, somehow, after the storm, they found the gun in one of those bags. | Open Subtitles | العمال افرغوا حقائب جديدة من الحبوب بالصباح ولكن بطريقةٍ ما بعد العاصفة وجدوا المسدس باحدى تلك الحقائب |
This is my car. You work for me. Get those bags back in this car now! | Open Subtitles | هذه سيارتي، وأنت تعمل عندي أعيد تلك الحقائب الى السيارة الآن |
All right, gentlemen, let's make sure that those bags are packed with my money, and we'll let these bounty hunters go. | Open Subtitles | حسنا، السادة المحترمون، دعنا نتأكّد ذلك تلك الحقائب مكتظّة بمالي، ونحن سنترك هؤلاء صيّادي الوفرة يذهبون. |
You know, one or two of them got minivans big enough to handle those bags. | Open Subtitles | وقليل منهم لديه شاحنات صغيرة لتتحمل هذه الحقائب |
Be careful with those bags. They're worth more than you make in a year. | Open Subtitles | كن حذرا مع هذه الحقائب فهي أغلى مما تجني بسنة |
All right, gentlemen, let's make sure that those bags are packed with my money, and we'll let these bounty hunters go. | Open Subtitles | حسناً، أيها السادة لنتأكد أن هذه الحقائب محملة بمالي و سندع صائدي الجوائز يرحلون |
There's hardly enough for three or four cups in those bags. | Open Subtitles | بالكاد يكفي ما في هذه الأكياس لأربعة كؤوس. |
We think those bags have some anticoagulant in them. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الأكياس هي نوع من موانع التجلط |
What the hell's in those bags? | Open Subtitles | ما الذي يوجد بداخل هذه الأكياس بحق الجحيم؟ |
Let's just say I left a little out of those bags that just exploded. | Open Subtitles | لنقل أني احتفظت ببعض المال من تلك الأكياس التي انفجرت |
And don't think I didn't consider switching those bags. | Open Subtitles | ولأتعتقـدون بـ أنني لم أفكر بـ أن أبدل تلك الأكياس |
What the hell is in those bags? | Open Subtitles | ماذا يوجد بهذه الحقائب بحق الجحيم ؟ |
Ultimately, later that night, did you take those bags to the location on Channelview Drive you described here? | Open Subtitles | لاحقاً في تلك الليلة، هل اخذت تلك الاكياس الموقع الذي وصفته لنا؟ |