"those drinks" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلك المشروبات
        
    If you wanted to make those drinks that require an umbrella, you could make it in bulk, if you will. Open Subtitles اذا أردت ان تصنع واحد من تلك المشروبات التي تحتاج مظلة, يمكنك ان تصنعه بضخامة ,لو كنت ستفعل.
    You know how many of those drinks that I had? Open Subtitles أنت تعرف كم من تلك المشروبات التي كان لي؟
    The compelled waitress dumping those drinks was a nice touch. Open Subtitles النادلة مضطرة إلقاء كانت تلك المشروبات لمسة لطيفة.
    It's in those drinks that everyone's having... to stay awake, cheer up, feel strong, sexy, whatever. Open Subtitles ‫إنها في تلك المشروبات ‫التي يحتسيها الناس ‫للبقاء مستيقظين ومبتهجين ‫وأقوياء ومثيرين وغيره
    Can we grab those drinks now, please, mate? Open Subtitles هل يمكننا انتزاع تلك المشروبات الآن، من فضلك، تزاوج؟
    Fine, I'll do it, but I'm not making those drinks. Open Subtitles حسناً سأفعلها ولكن لن أصنع تلك المشروبات
    You're too trusting. It's like that time you bought that dwarf all those drinks in the ice bar'cause he told you he was a prince. Open Subtitles إنّه مثل تلك المرّة التي إشتريت تلك المشروبات للقزم
    You're a waitress. People need their drinks, and we need a waitress to serve those drinks. Open Subtitles الناس يحتاجون مشروباتهم، ونحن نحتاج نادلة لتقدم تلك المشروبات
    Well, then why don't you just forget about those drinks. Open Subtitles حسنا، إذاً هذا السبب في أنك لا تنسين فقط بشأن تلك المشروبات.
    They always make those drinks at those fund-raisers strong. Open Subtitles فهم يجعلون تلك المشروبات دائما قوية في حفلات جمع التبرعات
    The way your hair matches your eyes, I don't know how I can control myself. Excuse me, I'll get those drinks. Open Subtitles لا أعلم كيف أقاوم تناسق لون شعرك مع عيناك إسمحوا لي، سأجلب تلك المشروبات
    So I'll just need those drinks. Open Subtitles ولذا فإنني سوف تحتاج فقط تلك المشروبات.
    those drinks you mixed had me thinking about giving my corn flakes a second viewing this morning. Open Subtitles ... تلك المشروبات التي قمت بخلطها جعلتني أفكر حول أعطاء رقائق الكورنفلكس الخاصة بي نظرة أخرى هذا الصباح
    And I'm especially not making those drinks for you. Open Subtitles وبالتأكيد لن أصنع تلك المشروبات لك
    Jaz, I know you're depressed about the loan... but I think you need to slow down on those drinks. Open Subtitles جاز, أَعْرفُ بأنّك مُكْتَئبه بخصوص القرضِ... لكنني أعتقد بأنك بحاجة لأن تخففي من تلك المشروبات
    - I don't know. I'm thinking maybe those drinks were a little strong. Open Subtitles -أعتقد بأن تلك المشروبات كانت قوية بعض الشئ
    My friends, let's freshen up those drinks. Open Subtitles أصدقائي، اسمحوا لى تقديم تلك المشروبات.
    Mm. How about you make up one of those drinks Open Subtitles ماذا عن صُنعكِ لواحدا من تلك المشروبات
    taking away all those drinks. Open Subtitles واخذ تلك المشروبات من حميتك ايضا
    Lou, honey, how are those drinks coming along? Open Subtitles ( لو ) عزيزي ، كيف يجري الأمر مع تلك المشروبات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus