those kids who lie earlier than the other kids are actually those kids who have better cognitive development abilities. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال الذين يكذبون قبل الأطفال الآخرون في الواقع هُم الأطفال الذين يمتلكون قُدرات تطور معرفي أفضل |
He felt hemmed and then those kids started to pressure him. | Open Subtitles | كان يشعر بأنه محاصر ثم بدأ هؤلاء الأطفال بالضغط عليه |
It might help us figure out who took those kids last night. | Open Subtitles | قد يساعدنا في معرفة مَنْ الذي خطف هؤلاء الأطفال الليلة الماضية |
Sounds like you spoiled a romantic evening for those kids. | Open Subtitles | يبدو و أنكما أفسدتما ليلة شاعرية على أولئك الأطفال |
We've won. Now he'll have to release those kids | Open Subtitles | لقد فزنا, عليه أن يحرر هؤلاء الأولاد الأن |
Maybe even raise those kids we talked about once. | Open Subtitles | ربما نربي هؤلاء الاطفال الذين تكلمنا عنهم مرة |
He wasn't supposed to be within 100 feet of those kids. | Open Subtitles | لم يفترض به أن يقترب 100 قدم من هؤلاء الأطفال |
YOU SHOULD HAVE SEEN THE WAY HE TREATED those kids. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تري كيف كان يعامل هؤلاء الأطفال |
those kids told me to rub the top for good luck. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال أخبروني بأن أفرك اعلى التمثال لـ الحظ الجيد |
Well, some of those kids were pretty shook up. | Open Subtitles | صحيح ، ولكن بعض هؤلاء الأطفال مصدومن بقوة |
Told those kids not to store food in the tent. | Open Subtitles | لقد اخبرت هؤلاء الأطفال ألا يخزنوا الطعام في الخيمة |
those kids would see right through someone trying to be a poser. | Open Subtitles | أقصد أن هؤلاء الأطفال سيعرفون إن كان شخص ما يحاول خداعهم |
those kids coming down on a cardboard... they're having some fun. | Open Subtitles | أولئك الأطفال ينزلون على كرتون انهم يحصلون على بعض المرح |
those kids are really going to save the Earth? | Open Subtitles | هذا جميـل أولئك الأطفال يذهبون لإنقاذ الأرض ؟ |
WHAT REALLY HAPPENED TO those kids ON THAT NIGHT ? | Open Subtitles | الذي حدث حقا إلى أولئك الأطفال على ذلك الليل؟ |
Right now, those kids are the only thing that's keeping me sane. | Open Subtitles | الآن، هؤلاء الأولاد هم الشيء الوحيد الذي يحافظ على سلامة عقلي |
I hope your brother didn't let any of those kids get away. | Open Subtitles | أَتمنى ألا يكون أخاك قد ترك أى من هؤلاء الاطفال يفلت |
I don't want you to go to that house anymore... and I want you to stay away from those kids and that dog. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تذهبي إلى ذلك البيت على اي حال وأنا أريدك أن تبقى بعيدة عن أولئك الأولاد وذلك الكلب |
Oh boy, those kids really wore me out today. | Open Subtitles | أوه ولد، أولئك الأطفالِ لَبسَني حقاً خارج اليوم. |
I tried to help those kids and one's dead. | Open Subtitles | لقد حاولت مساعدة هؤلاء الفتية و أحدهم ميت |
That was those kids messing with the water main. | Open Subtitles | إنهم أولئك الفتية الذين يعبثون بخطوط المياه الرئيسية |
-Fuck the Army and fuck those kids too. -That's right. | Open Subtitles | اللعنه على الجيش وعلى هؤلاء الاولاد هل انا محقه |
Do you have any idea what will happen if word gets out about those kids? | Open Subtitles | ألديكِ أدنى فكرة ماذا سيحدث لو إن كلمة حول هذين الطفلين إنتشرت ؟ |
The second you find those kids, you radio back. | Open Subtitles | في اللحظة التي تجدين بها هؤلاء الصغار قومي بالإتصال بنا |
She never sent those kids a fucking birthday card! | Open Subtitles | لم ترسل أبدآ بطاقه عيد ميلاد لهؤلاء الأطفال |
those kids on the Upper East Side must have some serious cash, because they were playing for big money. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب من الجانب الشرقي يملكون بعض المال لانهم يلعبون بمبالغ عالية |
those kids, they're so passionate about what they're doing, and they adore you. | Open Subtitles | هؤلاء الطلاب إنهم شغوفون للغايو ،حول ما يفعلونه وإنهم يحبونك للغاية |
I organized an LGBT sex ed class off campus to educate those kids who were being left out, my son included. | Open Subtitles | قمت بتنظيم صف للتثقيف الجنسي للشواذ والمتحولين خارج المدرسة لتثقيف اولئك الأطفال الذين لم يكن لهم اعتبار بمن فيهم ابني |