If there was a storm coming right now, a big storm, from behind those mountains, would it matter? | Open Subtitles | لو كان هناك عاصفة قادمة الآن عاصفة كبيرة من خلف تلك الجبال هل كان ذلك سيهم؟ |
How could we prevent the smuggling into those mountains of missiles that could be fired at our cities? | UN | وكيف يمكن أن نمنع تهريب الصواريخ إلى تلك الجبال حيث يمكن إطلاقها على مدننا؟ |
Let us climb together to those mountains and breathe fresh air in a new landscape. | UN | فلنتسلق تلك الجبال معا، ونستنشق هواء جديدا في استشراف جديد. |
Might wanna throw a fielder up in those mountains, in case: | Open Subtitles | اظن انك يجب ان تضع لاعبا اعلى هذه الجبال تحسبا |
No Claymore that's gone into those mountains will come out alive. | Open Subtitles | لا احد من الكلايمور عبر هذه الجبال و عاد سالما |
But there have been times when I've looked out at those mountains, and I know there's something up there staring back. | Open Subtitles | لكن كان هُناك وقت كنت انظر فيه إلى تلك الجبال و أعلم أن يوجد شيئاً هُناك يحدق بيّ |
He said he's just past those mountains, right? | Open Subtitles | قال بأنه عبر تلك الجبال مؤخراً ، أليس كذلك ؟ |
Well, I know every inch of those mountains. Let me sneak up there and see what he's up to. | Open Subtitles | أعرف كلّ بوصة مِنْ تلك الجبال دعيني أتسلّل وأتحرَّ نواياه |
Please, don't take me there, not to those mountains. | Open Subtitles | أرجوك لاتذهب بي الى هناك ليس الى تلك الجبال |
Jeez, it's hard to reach you up in those mountains. | Open Subtitles | يا إلهي , من الصعب جداً الوصول إليك بين كل تلك الجبال |
After five months sleeping in those mountains a powerful presence returns. | Open Subtitles | ..بعد 5 أشهر من النوم في حضن تلك الجبال يعود للمنطقة حضور قوي |
We know what you've been doing in those mountains. | Open Subtitles | نعرف بما كنتما تقوما به في تلك الجبال. |
It's gonna be tough, but it's the only way over those mountains. | Open Subtitles | انها ستكون صعبه، ولكنها الطريقة الوحيدة على تلك الجبال. |
The same way you were brought in, through a secret passage through those mountains. | Open Subtitles | ؟ من ذات الطريق الذي جلبناك منه. من خلال الممر السرِّيّ عبر تلك الجبال. |
There are roads beyond those mountains, it would take us half a day to get there. | Open Subtitles | هناك طرق خلف تلك الجبال سيستغرق منا الأمر نصف يوم للوصول إلى هناك |
But it's incredible to think that just a few tens of millions of years ago, those mountains were something very different. | Open Subtitles | لكن المثير في الأمر أنه وقبل عشرات الملايين من السنين كانت تلك الجبال شيئاً مختلفاً تماماً |
On the other side of those mountains is Area 51. | Open Subtitles | على الجانب الآخر من هذه الجبال هو منطقة 51. |
those mountains are impassable. There's always Pykon. | Open Subtitles | ليس هناك سبيل آخر، فلا يمكن اجتياز هذه الجبال. |
If we stay east to the ground to those mountains we cut a week of our trip. | Open Subtitles | إذا بقينا في مسارنا شرق هذه الجبال.. فسنُنقص أسبوعاً من رحلتنا |
I don't understand why she bothers taking the trip over those mountains. | Open Subtitles | لا أفهم لِمَ تتعب نفسها بالقيام برحلة في هذه الجبال |
One day, I hope to travel across those mountains to the ocean. | Open Subtitles | فى يوم من الايام, اتمنى ان اسافر عبر هذه الجبال الى المحيط |