Then you factor in egos, crazy hours, always worrying if the other person's gonna walk through the door. | Open Subtitles | وبعدها يأتي العمل بساعات طويلة ودائمًا ما تقلقين إذا كان الشخص الآن سيعبر من خلال الباب |
I'm surprised your head still fits through the door. | Open Subtitles | مندهشٌ لكون رأسه لايزال يمرّ من خلال الباب |
Jack, what happens if they come through the door behind us? | Open Subtitles | جاك ماذا سيحدث اذا جاؤوا من ورائنا من خلال الباب |
Two through the door. Then they come in shooting. | Open Subtitles | اثنتان عبر الباب ثم سيدخلون وهم يطلقون النار |
You talk about penance and you send this through the door. | Open Subtitles | تتكلم عن التكفير ثم ترسله لى فى التو عبر الباب |
I saw her come in through the door with a girl I knew. | Open Subtitles | رَأيتُها تَجيءُ من خلال البابِ مَع فتاة أعرفها |
I called the cops, and then I went over to peek through the door. | Open Subtitles | اتصلت برجال الشرطة ومن ثم ذهبت لإلقاء نظرة خاطفة من خلال الباب |
You're gonna want to be first one through the door. | Open Subtitles | سوف تود أن تكون أول شخص يمر من خلال الباب |
That's why I always like to be the first one through the door. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني دائما أحب أن أكون أول واحد من خلال الباب. |
In a moment, these gentlemen will be leaving the auditorium through the door in the back. | Open Subtitles | في لحظة، هؤلاء السادة سيخرجوا من القاعة من خلال الباب الخلفي |
But if you go through the door, and you are ready for her, you might have a chance. | Open Subtitles | ولكن إذا ذهبتي من خلال الباب, وانتي مستعده لها, قد يكون لديك فرصة. |
He's the one who saw the body through the door and called 911. Captain. | Open Subtitles | انه من رأى الجثة من خلال الباب وإتصل برقم الطوارء 911 |
Learn anything that you can about Mackeigan, anything that can get us through the door. | Open Subtitles | أعرفو كل شيء يمكنكم عن مكاقين أي شيء يمكن أن يدخلنا من خلال الباب |
And, urn, lavatories are just through the door where we came in, so you don't have to go through the main bar to access the facilities. | Open Subtitles | ودورات المياه من خلال الباب الذي دخلنا من خلاله حتى لا تضطروا للذهاب للبار الرئيسي لتستخدموا الحمام |
I can't just sit around hoping he'll walk through the door. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع فقط الجلوس آملة أن يدخل عبر الباب |
He's not allowed to come out of his room, so you can talk to him through the door. | Open Subtitles | ، إنّه غير مسموح له بالخروج من غرفته . لذلك، يمكنك أن تتحدث له عبر الباب |
Is it another dimension, like when you go through the door, is it another plane of existence or... | Open Subtitles | هل ذلك بُعد اخر مثل عندما تدخل عبر الباب يكون مستوي اخر من الوجود .. أو |
I remember when Mom first walked through the door with the two of you. | Open Subtitles | أتذكر حين دخلت أمك عبر الباب بكما لأول مرة |
They got honeys in bikinis, be serving wine when they walk through the door. | Open Subtitles | حَصلوا على العسلِ في البيكينيات، تَكُونُ خِدْمَة النبيذِ عندما هم إمشَ خلال البابِ. |
You know, most nights they won't even let him through the door. | Open Subtitles | تعلم,إنه في أكثر الليالي هم حتي لن يسمحوا له بعبور الباب. |
You know what, I'm going to wait outside the door, and we can talk through the door if you like. | Open Subtitles | هل تعرف ما هي، وأنا انتظر الجانب الآخر من الباب، ويمكننا التحدث من خلال باب إذا كنت تريد. |
What I'm saying is, maybe I just don't go through the door. | Open Subtitles | ما أقوله هو, ربما فقط لا أعبر من هذا الباب |
that's what everyone calls me,'cause i'm always first through the door. | Open Subtitles | هذا مايدعوني به الجميع لأنني دائما الاول من يعبر الباب |
Looks like big baldy had a little trouble gettin'through the door. | Open Subtitles | يبدو أن العملاق واجه مشاكل عند عبور الباب |
Oh, no, you need at least one to get through the door. | Open Subtitles | كلّا، المرء يحتاج شهادة دكتوراه واحدة على الأقل ليدخل عبر هذا الباب |
And then I saw that television report, and I knew I had to come in, but I... just couldn't make myself come through the door. | Open Subtitles | ومن ثمّ رأيت التقرير على التلفاز . وعلمت أنّه يتحتّم عليّ القدوم إلى هنا لكنّني لم أستطع أن أعبر الباب |
Now get the hell out of here before we blow your ass through the door. | Open Subtitles | والآن أخرج من هنا حالاً قبل أن أطلق عليك النار وأرميك من خلال هذا الباب |
You come bursting through the door and then you rush over to Blanche. | Open Subtitles | تأتين مسرعة مع الباب ثم تندفعين نحو بلانش |
You walk through the door, that parrot says... | Open Subtitles | تدخل فيها من الباب يقول الببغاء |
Forgive me, Cosimo. I heard some of what you said through the door. | Open Subtitles | سامحني، يا كوزيمو سمعتُ بعض من قولك من وراء الباب |
All right, fat man, over there. Both of you through the door, backwards. | Open Subtitles | حسناً أيها البدين , إلى هناك كلاكما , تراجعا نحو الباب |