About ready to eat through the wall to hit the liquor store, but other than that, shaky, irritable, pissed off. | Open Subtitles | بشأن استعدادي لتناول الطعام من خلال الجدار لأصل إلى مخزن الخمور ولكن بخلاف ذلك أرتجف، ومتعكر المزاج، وغاضب |
Oh, no, I can hear you through the wall. | Open Subtitles | أوه، لا، يمكنني سماع لكم من خلال الجدار. |
Not unless I'm shooting through the wall. | Open Subtitles | لا طريقة الا ان اطلق النار من خلال الحائط |
What if you did shoot through the wall? | Open Subtitles | وماذا اذا قدرت ان تطلقي النار من خلال الحائط |
Hard to do since you can hear everything through the wall. | Open Subtitles | من الصعب هذا نظراً لأنك تستطيع سماع كُل شيء عبر الجدار |
They're coming through the wall, down where it's dark, you see them? | Open Subtitles | إنهم يأتون عبر الحائط أسفل فى الظلام ، هل ترونهم ؟ |
Have you ever had the feeling, when your whole body's saying... you wanna punch your head through the wall? | Open Subtitles | هل شعرتي من قبل عندما يقول كامل جسمكِ أن عليكِ أن تضربي رأسكِ في الحائط |
Hey, maybe you can do me a favor next time you're through the wall. | Open Subtitles | مهلا، ربما يمكنك أن تفعل لي صالح في المرة القادمة كنت من خلال الجدار. |
She knows that too So she talks to me through the wall | Open Subtitles | هي تعرف ذلك أيضًا، لذا تتحدّث معي من خلال الجدار. |
Well, I knew you were awake'cause I didn't hear you snoring through the wall. | Open Subtitles | حسنا، كنت أعرف كنت مستيقظا لأنني لم أسمعك الشخير من خلال الجدار. |
I could hear her husband crying through the wall all night long. | Open Subtitles | كنت أسمع زوجها يبكي من خلال الجدار طوال الليل. |
If I happen to hit the wall at exactly the right moment, when all the spaces are aligned, then theoretically I should pass right through the wall. | Open Subtitles | اذا حدث وضرب الجدار بالضبط فى اللحظه المناسبه حينما تتم محاذاة كل المسافات ثم من الناحية النظرية يجب أن أمر تماما من خلال الجدار. |
I misheard my parents when I was listening through the wall. | Open Subtitles | أنني أخطئت السمع حينما . كنت أستمع لوالديّ من خلال الحائط |
Which means that some of it could have passed through the wall undetected. | Open Subtitles | و هذا يعني أن بعضاً من الأشعاع ربما عبر من خلال الحائط و لم نكتشفه |
I knew from the familiar sound coming through the wall | Open Subtitles | عرفت بمجيئها بالطريقة المألوفة من خلال الحائط |
You know, there's a saying about the first one through the wall. | Open Subtitles | أتعلم، هناك قول مأثور عن أول شخص عبر الجدار |
- I can't hear you through the wall. | Open Subtitles | إنه منذ زمن بعيد لا يمكنني سماعك عبر الجدار |
When you two were making out in the car, he must have folded awkwardly, pushed the toothpick through the wall of the intestine and into the lung. | Open Subtitles | لا بد من أنه التوى وسقط أثناء تبادلكما للقبَل في السيارة فاندفع العود عبر الجدار المعوي ومنه إلى الرئتين |
I could faintly hear his entreaties through the wall... | Open Subtitles | كنت أسمع صوت تضرعاته الخافت ..عبر الحائط |
We believe all prayers pass through the wall on their way to God. | Open Subtitles | نعتقد ان كل الصلوات تمر عبر الحائط في الطريق الي الله. |
Six stones in, three stones high... through the wall you must try. | Open Subtitles | ستة حجارة للداخل، ثلاث حجارة للأعلى... عبر الحائط يجب أن تجربي. |
No, they cut a hole right through the wall, and then a hole right through the back of the safe. | Open Subtitles | كلا لقد صنعوا ثقباً في الحائط ثم ثقب إلى الخزنة |
Sneaked into the same cell via the same route, through the wall. | Open Subtitles | تسللتي إلى الزنزانة نفسها عبر الطريق نفسه ، خلال الجدران |
I could punch through the wall and tap POTUS on the shoulder. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَضْربَ خلال الحائطِ وحنفية الرئيس على الكتفِ. |