Well, this just proves sometimes you gotta throw away the first pancake. | Open Subtitles | حسنا هذا يثبت شيئا واحد يجب ان ترمي اول بانكيك تصنعيها |
I'll remember that when they throw away the key. | Open Subtitles | وسوف أتذكر أنه عندما أنها رمي بعيدا المفتاح. |
So you're gonna throw away everything that's good between us because one night I had a bit too much to drink? | Open Subtitles | حتى انك ستعمل نرمي كل ما هو جيد بيننا ليلة واحدة كان لي الشيء الكثير للشرب؟ |
There is only one thing I could say, throw away your feelings about Jang Tae San. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فحسب يمكننى أن أقوله تخلص من مشاعرك السيئة بشأن جانج تاى سان |
I mean, you're-you're just gonna throw away 50 years of friendship? | Open Subtitles | أقصد , أنت فقط ترمين 50 عاماً من الصداقة ؟ |
I told you I wouldn't throw away an $8,000 wig. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لن أرمي شعر مستعار بـ 8000 دولار |
You can throw away your glasses. We got it all. | Open Subtitles | يمكنك التخلص من النظارة الطبية لقد تخلصنا من المرض |
Talking about it, don't throw away your anchovies on my basket. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا، لا ترمي اسماكك في سلتي بينما تتكلم |
She can't throw away all her work because of an accident. | Open Subtitles | لا يمكنها أن ترمي كل مجهودها خلفها بسبب حادث. |
J-just because there's money involved doesn't mean you throw away all your morals just to get it. | Open Subtitles | ليس فقط هناك مال يعني بان ترمي بعيدا كل اخلاقك للحصول عليه |
Y-you think I'm standing here to throw away your mess? | Open Subtitles | هل تظن أنني واقف هنا لمساعدتك في رمي نفايتك؟ |
We don't have an afternoon to just throw away while you go paddling. | Open Subtitles | ليس لدينا بعد ظهر اليوم لمجرد رمي بعيدا حين تذهب التجديف. |
I don't think you want to throw away all that good sportsmanship now. | Open Subtitles | لا اظن بانك تريد رمي ذلك كل تلك الروح الرياضيه الجيده الآن |
Come here and let's throw away the ones that are expired. | Open Subtitles | تعالي هنا ودعينا نرمي تلك التي .انتهت صلاحيتها |
Whose genius idea was it to throw away the key? | Open Subtitles | لمن هذه الفكرة العبقرية أن نرمي المفتاح بعيداً؟ |
throw away the false dreams of there being such a thing as platonic love, | Open Subtitles | تخلص من فكرة أن تحب أحد الطلبه |
- Please, I have seen you throw away full cherries. I smoke mine down to the filter. | Open Subtitles | لقد رأيتك وأنت ترمين سجائر لم تنفد أنا دخنت خاصتي إلى النهاية |
I don't want to throw away a good surgeon's career because of one mistake. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أرمي مسيرة مهنيّة لجرّاح جيّد بسبب خطأ واحد |
For example, look... my old Sasquatch binders that "I could never throw away" | Open Subtitles | مثلا .. أنظرى يمكننى التخلص من زى القردة القديم |
He'd throw away all dark memories and only keep the happy ones | Open Subtitles | يرمي بعيدًا كل الذكريات المظلمة ويُبقي فقط السعيّدة |
You should throw away those cardinal robes, you know. | Open Subtitles | يجب ان تتخلص من رداء الكاردينالات, كما تعلم |
You wouldn't believe the things people throw away. | Open Subtitles | لن تصدق الأشياء التي يرميها الناس بعيداً |
And what a pity to throw away so much food. | Open Subtitles | وما يؤسف له لرمي بعيدا الكثير من المواد الغذائية. |
- We ain't gonna throw away pills because they don't look right. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نقوم برمي الحبوب بسبب أن رسمك سيء |
throw away this cross, and come here to ask God for his forgiveness. | Open Subtitles | إرمي هذا الصليب وعد إلى هنا وأطلب المغفرة من الرب |
You really think I'm gonna throw away two years of sobriety for one little high? | Open Subtitles | أتظنين بأني سأرمي سنتان من الرزونه من أجل إنتشاءة واحدة بسيطة؟ |
I feel weird when they throw away food and my grandma hasn. T eaten. | Open Subtitles | اشعر بغرابة عندما يرمون الطعام وجدتي لم تأكل بعد |