Spends a lot of time alone, thinks no one understands him. | Open Subtitles | يقضي كثيراً من الوقت وحده ويظن أنه لايوجد من يفهمه |
We're finally gonna get some time alone this weekend. | Open Subtitles | سنحصل أخيراً على بعض الوقت بمفردنا هذا الأسبوع. |
I spend a lot of time alone or getting him out of problems he creates... | Open Subtitles | أنا أقضي الكثير من الوقت لوحدي. أو أحاول جاهدةً أن أخرِجهُ من المشاكل التي يصنعُها |
I just wanted to spend some time alone with you. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن تقضوا بعض الوقت وحيداً معي |
I just need some time alone to figure out my real self. | Open Subtitles | احتاج إلى أن أمضي بعض الوقت بمفردي حتى اكتشف هويّتي الحقيقية |
I think he could probably use some time alone. | Open Subtitles | اعتقد انه ربما يحتاج الى بعض الوقت لوحده. |
I have to spend a great deal of time alone with statesmen. | Open Subtitles | أقضي الكثير من الوقت وحدي مع رجال الدولة |
Hey. I know you said you need some time alone, but I hope you and Annie are talking again. | Open Subtitles | مرحباً ، أعلم أنك قلت إنك تحتاجين إلى بعض الوقت بمفردك |
Well, they can wait a minute while we spend some time alone. | Open Subtitles | حسناً ، يمكنهم أن ينتظروا لحظة بينما نقضي بعض الوقت لوحدنا |
Now, what kind of time alone could she afford without her wallet? | Open Subtitles | الآن، أي نوع من الوقت لوحدها يمكن أن تخصصه دون محفظتها؟ |
He's excluding me, and spending a lot of time alone with the President. | Open Subtitles | إنه يبتعد عني ويقضي الكثير من الوقت وحده مع الرئيس |
He and Mr. Winkle need some time alone. | Open Subtitles | انه وينكل السيد تحتاج الى بعض الوقت وحده. |
Maybe this is just what we needed, some time alone. | Open Subtitles | ربما هذا فقط ما نريده , بعض الوقت بمفردنا |
She just wanted us to have some time alone. | Open Subtitles | هي فقط تريد .ان نحصل على بعض الوقت بمفردنا |
It's been a while since I've spent this much time alone. | Open Subtitles | مر وقت طويل مذ قضيت الكثير من الوقت لوحدي |
I'm not questioning our relationship I just needed some time alone. | Open Subtitles | أنا لا أشكك في علاقتنا أنا فقط أحتاج لبعض الوقت لوحدي. |
Well, I've spent a lot of time alone. Consider this the last piece to my apology. | Open Subtitles | حسناً , لقد قضيت بعض الوقت وحيداً آخر قطعة من إعتذاري |
I've spent a lot of time alone with animals on my planet. | Open Subtitles | لقد قضيت الكثير من الوقت بمفردي مع الحيوانات في كوكبي |
I was gonna say we're giving him some time alone. It's no trick. | Open Subtitles | كنت على وشك القول بأننا أعطيناه بعض الوقت لوحده, ليست خدعة. |
Ugh. Do you know, I'm spending way too much time alone. | Open Subtitles | هل تعلم، أنا أقضي الكثير من الوقت وحدي |
I'm gonna go check and make sure my folks are here and give you some time alone. | Open Subtitles | سوف أذهب لأتأكد أن جماعتي هنا وأمنحك بعض الوقت بمفردك |
I think we needed to spend some time alone. | Open Subtitles | أعتقد باأننا كنا بحاجة لإمضاء بعض الوقت لوحدنا |
She spent so much time alone in her studio... it was her way of talking to me. | Open Subtitles | لقد كانت تمضي الكثير من الوقت لوحدها في المرسم لقد كانت تلك طريقتها في محادثتي |
He spent a lot of time alone on his computer. | Open Subtitles | قضى الكثير من الوقت بمفرده على جهاز الكمبيوتر الخاص به. |
Then they said maybe she needed some time alone. | Open Subtitles | ثم قالوا ربما أنها احتاجت بعض الوقت بمفردها |
As a spy, you get to spend a lot of time alone. | Open Subtitles | كجاسوس، عليك أن تقضي الكثير من الوقت لوحدك |
I'll finally get to spend some time alone with the man, even for a few minutes. | Open Subtitles | أنا سَأَصِلُ إلى أخيراً أَقْضي بَعْض الوقتِ لوحده مَع الرجلِ، حتى لمدّة بِضْع دقائقِ. |
Operatives working under deep cover spend a lot of time alone. | Open Subtitles | عمليات العمل تحت غطاء عميق تمضي فيها الكثير من الوقت وحيدا |