"time bomb" - Traduction Anglais en Arabe

    • قنبلة موقوتة
        
    • قنبلة زمنية
        
    • القنبلة الموقوتة
        
    • قنابل موقوتة
        
    • قنبله موقوته
        
    • عن قنبلة
        
    • بقنبلة موقوتة
        
    This strategic alliance is a time bomb that will profoundly destabilize all countries in the region for quite some time. UN ويشكّل هذا التحالف قنبلة موقوتة يمكنها أن تزعزع الاستقرار بشكل حاد في جميع بلدان المنطقة في الأعوام المقبلة.
    She never got screened, knowing that she could have a ticking time bomb in her brain just like her dad. Open Subtitles ولم يتم فحصها من قبل, بمعرفتها أنه يمكن أن يكون لديها قنبلة موقوتة في دماغها مثل والدها تماماً
    Someone at that party turned this car into a ticking time bomb. Open Subtitles شخص ما في تلك الحفلة حول هذه السيارة إلى قنبلة موقوتة
    Youth unemployment was a social time bomb that must be defused. UN إن بطالة الشباب قنبلة زمنية اجتماعية لابد من نزع فتيلها.
    But they missed a time bomb sitting right up in his chest. Open Subtitles لكنهم غفلوا عن القنبلة الموقوتة داخل صدره.
    There was another ticking time bomb in the financial system Open Subtitles لقد كان هناك قنبلة موقوتة أخرى فى النظام الأقتصادى
    We consider such a gap as a time bomb that will explode and trigger more instability in the future if it remains unaddressed. UN وإننا نعتبر هذه الفجوة قنبلة موقوتة ستنفجر وتفتح الباب أمام مزيد من الاضطرابات في المستقبل إذا ظلت مهملة.
    This problem which was engineered and buried in our soil by colonialism has been a time bomb and a thorn in the side of Sudan since before its independence. UN هذه المشكلة التي زرعها الاستعمار ظلت قنبلة موقوتة وشوكة في خاصرة السودان حتى قبل استقلاله.
    The kid's a time bomb and the old man doesn't have the best track record with dealing with people like him. Open Subtitles للطفل قنبلة موقوتة ورجل يبلغ من العمر لا يكون أفضل سجل حافل مع التعامل مع الناس مثله.
    It looks ordinary hair spray bottle, but as long as the bottle is rotated will be a time bomb. Open Subtitles إنها تبدو زجاجة رذاذ للشعر عادية لكن إذا تم تدويرها ستصبح قنبلة موقوتة
    Add extreme isolation to that and we've got ourselves a time bomb. Open Subtitles ضِفْ لذلك عزلة شديدة، فتكون لدينا قنبلة موقوتة
    You've got about an hour, maybe a wee bit more, then you're literally a walking ticking time bomb. Open Subtitles لديك ساعة أو ربما أكثر قليلًا و بعدها ستصبح قنبلة موقوتة حرفيًا
    Well... yeah, well, you got the easy ones. I have a ticking time bomb in there, okay? Open Subtitles أجل لكنك حصلت على من يسهل التعامل معه، لدي قنبلة موقوتة هناك، حسناً؟
    This situation represents a dangerous time bomb, which the world can ill afford to let take its own course. UN فهذا الوضع يمثل قنبلة زمنية خطيرة، لا يحتمل العالم أن يدعها حتى تنفجر.
    They then planted a time bomb in a bakery in the town of Mahabad. UN ثم قاموا بزرع قنبلة زمنية في أحد المخابز في مدينة مهاباد.
    " They said that Harizat was a walking time bomb. UN " قالوا إن حريزات قنبلة زمنية تمشي على قدمين.
    And the EMT says basically I'm like a ticking time bomb at this point'cause it was just a little one. Open Subtitles الطبيب أخبرني أنني أُعتبر القنبلة الموقوتة في هذا الوقت،هذه كانت واحدة صغيرة
    But your pal wasn't that crooked if he left this time bomb. Open Subtitles لكن صديقك لم يكن مخادعاً إن ترك هذهِ القنبلة الموقوتة
    OK, mission time. Rico, re-regurgitate that time bomb. Open Subtitles حسنا , وقت المهمة ريكو , اقذف القنبلة الموقوتة مرة أخرى
    Social problems, made more acute by the implementation of tough structural adjustment programmes, the net transfer of resources and the external debt burden, were a time bomb. UN وأضاف أن المشاكل الاجتماعية التي أججها تطبيق برامج التكيف الهيكلي الشديدة، وعمليات النقل الصافي للموارد، وعبء الدين الخارجي هي بمثابة قنابل موقوتة.
    And before he was paroled, Meeks' psychologist said, "Meeks if full of latent rage, for all intents and purposes, a ticking time bomb." Open Subtitles و قبل أن يُطلق سراحه, قال طبيبه النفسي, أنه قنبله موقوته
    I think this guy knows exactly that his brother's a ticking time bomb. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل يعرف بالضبط بأن أخوه عبارة عن قنبلة موقوتة
    And if that happens, this guy is just a time bomb waiting to explode. Open Subtitles وان حصل ذلك, هذا الرجل اشبه بقنبلة موقوتة بانتظار ان تنفجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus