| For many Caribbean countries, this cycle of destruction is repeated year after year -- on occasion, several times in the same year. | UN | وبالنسبة للعديد من البلدان الكاريبية فإن دورة الدمار تلك تتكرر عاما بعد عام، بل أحيانا تتكرر بضع مرات في العام. |
| The girl was shot two three times in the chest and neck. | Open Subtitles | الفتاة اطلق عليها النار ثلاث او اربع مرات في الصدر والرقبة |
| He's performed it three times in the Bay area. | Open Subtitles | يتم تنفيذ انه ثلاث مرات في منطقة الخليج. |
| Is it true that you've refused treatment 12 times in the past 15 years or that you've refused them 30 times? | Open Subtitles | أهو صحيح بأنكم رفضتم العلاج إثنى عشر مرة في الـ15 سنة الـماضية أو أنكم رفضتم الـعلاج 30 مرة ؟ |
| Kensi, I've called her four times. In the last ten minutes. | Open Subtitles | كينزى، لقد اتصلت بها 4 مرات فى آخر 10 دقائق |
| A black sedan with white fenders has slow-rolled past his liquor store three times in the last hour. | Open Subtitles | سياره سوداء مع رفرف أبيض تدور ببطئ حول متجر لبيع الخمور ثلاث مرات في الساعه الماضيه |
| She's gone, like, four times in the last six months. | Open Subtitles | هي ذهبت مايقارب اربع مرات في الستة اشهر الماضية |
| Mrs. Horne's been here three times in the last six months. | Open Subtitles | لقد السيدة هورن هنا ثلاث مرات في الأشهر الستة الماضية. |
| He calls the same number six times in the last week. | Open Subtitles | إذا هو اتصل بنفس الرقم ستة مرات في الأسبوع الماضي |
| Doctor, this has happened seven times in the last month. | Open Subtitles | أيها الطبيب، حدثّ هذا سبعة مرات في الشهر الماضي |
| You only went to school 3 times in the past year. | Open Subtitles | لقد ذهبتِ إلى المدرسة فقط 3 مرات في السنة الماضية |
| This man kicked the author three times in the chest and stomach with his boots. | UN | وركل هذا الرجل بحذائه صاحب البلاغ ثلاث مرات في صدره وبطنه. |
| 30. The Chairperson said that the word " court " in fact appeared three times in the paragraph, but not with identical meaning. | UN | 30 - الرئيس: قال إن كلمة " محكمة " ترد في الواقع ثلاث مرات في الفقرة، ولكنها لا ترد بنفس المعنى. |
| The programme budget is recosted four times in the biennial cycle, as follows: | UN | ويعاد تقدير التكاليف في الميزانية البرنامجية أربع مرات في دورة السنتين، على النحو التالي: |
| The programme budget is recosted four times in the biennial cycle. | UN | ويعاد تقدير التكاليف في الميزانية البرنامجية أربع مرات في دورة السنتين. |
| I didn't exactly keep count, but let's say a dozen times in the last two weeks give or take a few times. | Open Subtitles | انا في الحقيقة لم اعدهن تماما لكن لنقل اثنا عشرة مرة في الاسبوعين الماضيين زد او انقص بعض المرات القليلة |
| He's been to the United States seven times in the last four years. | Open Subtitles | جاء إلى الولايات المتحدة 7 مرات فى الـ4 سنين الأخيرة |
| He fell a few times in the hospital so they moved him into another room. | Open Subtitles | وقع عدّة مرّات في المستشفى لذلك نقلوه إلى غرفة أخرى |
| Passes must be worn visibly at all times in the Conference Centre during the session. | UN | ويجب حمل التصاريح بصورة مرئية في جميع الأوقات في مركز المؤتمرات أثناء الدورة. |
| He's bought the same lingerie seven times in the past month. | Open Subtitles | لقد اشترى ذات الملابس الداخلية سبع مرات خلال الأشهر الماضية |
| He was allegedly struck several times in the face and in the ribs, before being finally taken to hospital by two plain—clothed policemen in a police car. | UN | وقد تعرض للضرب عدة مرات على وجهه وأضلعه. وفي النهاية نقله إلى المستشفى شرطيان يرتديان زياً مدنياً في سيارة للشرطة. |
| Shell casings, so something happened, but folks who get shot three times in the chest don't just walk away. | Open Subtitles | هناك أغلفة قذائف لذا حدث شيء ما ولكن الذين يتلقون 3 رصاصات في الصدر لا ينهضون هكذا |
| Freaking I will punch you 17,000 times in the face. Freaking. | Open Subtitles | ياغريبة الأطوار سألكمك 17000 مرّة في وجهك، ياغريبة الأطوار. |
| A friend you've called over 500 times in the last 3 months. | Open Subtitles | صديق اتصلت به أكثر من 500 مرة خلال الثلاث أشهر الأخيرة |
| Ted called this number... 11 times in the 2 days before he was killed. | Open Subtitles | تيد تحدث الى ذلك الرقم احدى عشرة مرة فى يومان قبل ان يُقتل |
| At times in the past these were exacerbated by questionable business practices that could still potentially affect the financial position of UNOPS. | UN | وفي بعض الأحيان في الماضي كانت هذه المخاطر تتفاقم من جراء اتباع ممارسات تجارية مشكوك فيها، من شأنها أن تؤثر حتى الآن على الوضع المالي للمكتب. |
| I tried Steve three times in the last hour. | Open Subtitles | حاكمتُ ستيف ثلاث مراتَ في الساعة الأخيرة. |
| The post has been re-blogged at least 500 times in the last half hour. | Open Subtitles | المنشور تمت إعادة ريبلوجر على الأقل 500 مرةً في آخر نصف ساعةٍ |