Any comment that was added should not change the understanding that prejudice to a Party included prejudice to the enforceability of the award. | UN | ولا ينبغي أن يغيّر أي تعليق مضاف الفهم بأن التحيز لطرف ما يشمل التحيز لوجوب نفاذ القرار. |
Well, I wanted to go to a Party, but April thought it'd be fun to dress up and hand out candy to kids, so I'm doing that'cause when you love someone, you're nice to them. | Open Subtitles | أردت الذهاب لحفلة لكن آيبرل رأت أنه أمر ممتع أن نتنكر ونقدم الحلوى للأطفال لذا سأفعل ذلك لأنه عندما تغرمين بأحدهم |
In terms of the Regulation of Foreign Military Assistance Act, rendering military assistance to a Party to an armed conflict is prohibited. | UN | 1 - في إطار قانون تنظيم المساعدات المقدمة إلى الجهات الأجنبية، تقديم المساعدة العسكرية إلى طرف في نزاع مسلح محظور. |
I have changed the heading of the article to read " Exemption available to a Party upon request " . | UN | وقمت بتغيير عنوان المادة ليصبح ' ' الإعفاءات المتاحة للطرف عند الطلب``. |
Are you sure you don't wanna go to a Party or something? | Open Subtitles | هل انت واثقة أنك لا تريدين ان تذهبي الى حفلة ما؟ |
And now the quarterback invites her to a Party, she's just... gonna go? | Open Subtitles | وإحدى سكان المنطقة دعتنا للحفلة وهي ذهبت فقط |
We really don't want to go to a Party soaking wet. | Open Subtitles | إننا لا نريد أن نذهب إلى الحفلة ونحن مبتلين بالماء. |
Oh, he's at the pep rally. You know what? I'm going to a Party on that side of campus, | Open Subtitles | إنه في التجمع ، أنا ذاهبة لحفل خارج الجامعه |
So the net effect is that the shipper has given an indemnity to a Party who has no liability. | UN | وتكون النتيجة الصافية لذلك هي قيام الشاحن بدفع تعويض لطرف لا تقع عليه أي مسؤولية. |
(i) Such mercury or mercury compounds will be used only for a use allowed to a Party under this Convention; and | UN | ' 1` الزئبق ومركبات الزئبق هذه ستُستخدم فقط استخداماً مسموح به لطرف بموجب هذه الاتفاقية؛ |
(ii) to a Party which is permitted to use that chemical under Annex A or Annex B; or | UN | ' 2` أو لطرف مسموح له باستخدام هذه المادة الكيميائية بموجب المرفق ألف أو المرفق باء؛ أو |
Well, this one time, I went to a Party and there was this guy | Open Subtitles | حسناً, هناك تلك المرة التي ذهبت بها لحفلة وكان هناك هذا الفتى |
Hey, do you want to go to a Party with me this afternoon? | Open Subtitles | أتريدينَ الذهاب لحفلة معي هذا عصر اليوم؟ |
I haven't been to a Party in so long, I don't know what to do. | Open Subtitles | لم أذهب لحفلة منذ مدةٍ طويلة لا أعرف حتى ما أفعل |
(viii) a reference to a Party is to a Party to this document, and a reference to a Party to a document includes the party's executors, administrators, successors and permitted assigns and substitutes; | UN | ' 8` تشمل الإشارة إلى طرف الإشارة إلى طرف في هذه الوثيقة، وتشمل الإشارة إلى طرف في وثيقة الإشارة إلى منفذي وصايا الطرف ومديري أمواله وورثته والمتنازل لهم المأذونين أو نائبيهم؛ |
(a) to a Party that has provided the exporting Party with its written consent, and only for the purpose of: | UN | إلى طرف زود الطرف المصدّر بموافقته الخطية، وليس لأي غرض سوى: |
Use allowed to a Party under the Convention: | UN | الاستخدام مسموح به للطرف في إطار الاتفاقية |
Wait, you're going to a Party on Greek Row on purpose? | Open Subtitles | انتظري , انتِ ستذهبين الى حفلة يونانية عمدًا؟ |
I think it was a little weird she brought pig to a Party. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الغريب أن تقوم بإحضار خنزير للحفلة |
to a Party. But why by the back staircase? | Open Subtitles | إلى الحفلة لكن لماذا من المدرج مرّة أخرى؟ |
I was planning on inviting you guys to a Party De Niro's having at his loft tomorrow night. | Open Subtitles | لقد كنت أخطط لدعوتكم يا شباب لحفل دنيرو في الدور العلوي غداً مساءً |
In 2009, a friend of his invited him to a Party where he met someone called Umar. | UN | وفي عام 2009 دعاه صديق له إلى حفل حيث التقى بشخص يدعى عمر. |
Gosh, Norman, like you've never been to a Party before? | Open Subtitles | يا إلهي، نورمان، وكأنك قط إلى حزب من قبل؟ |
I'm just saying I never took him to a Party. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنني لم أخذه إلي حفلة مطلقاً |
On the basis of the present Interim Guidelines, the Executive Secretary, in consultation with the Bureau of the Conference of the Parties, using a quick procedure, may provide assistance to a Party to the Convention from the Technical Cooperation Trust Fund. | UN | وبالاستناد إلى هذه المبادئ التوجيهية المؤقتة، يجوز للأمين التنفيذي، بالتشاور مع مكتب مؤتمر الأطراف، وباستخدام إجراء عاجل، أن يقدم المساعدة إلى الطرف في الاتفاقية من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني؛ |
I guess they went to a Party, Ate a bunch of old cheese. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ذهبوا لحفله و أكلوا بعض من الجبن القديم |
You really think I'm gonna go to a Party when you're in the hospital? | Open Subtitles | أتعتقدين حقًا بأنني سأذهب إلى الحفل وقتما أنتِ بالمشفى |
God. I mean, who really wants to go to a Party as the girl who's never been kissed anyway. | Open Subtitles | يا إلهي أعني من يريد الذهاب الى حفله مع فتاه لم تقبّل من قبل على أيه حال |