| UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation. Report by the Director-General | UN | تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade and | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة |
| In order to generate jobs and reduce poverty, the Government was giving priority to agribusiness and upland development, infrastructure spending, microeconomic reforms, hunger mitigation and social development. | UN | وبغية توليد الوظائف والحد من الفقر، تعطي الحكومة الأولوية للأعمال التجارية الزراعية وتنمية المرتفعات والإنفاق على الهياكل الأساسية وإصلاح الاقتصاد البالغ الصغر وتخفيف حدة الجوع والتنمية الاجتماعية. |
| Item 13. UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation | UN | البند 13- أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation. | UN | :: أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل. |
| :: UNIDO activities related to agribusiness, trade capacity-building and job creation. | UN | :: أنشطة اليونيدو ذات الصلة بالأعمال التجارية الزراعية وبناء القدرات التجارية وخلق فرص العمل. |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade | UN | أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation | UN | أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وخلق فرص العمل |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade capacity-building and job creation. | UN | أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وخلق فرص العمل. |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل |
| UNIDO activities related to agribusiness, trade capacity-building and job creation | UN | أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية وبناء القدرات التجارية وخلق فرص العمل |
| Item 16. UNIDO activities related to agribusiness, trade capacity-building and job creation | UN | البند 16- أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية وبناء القدرات التجارية وخلق فرص العمل |
| 16. UNIDO activities related to agribusiness, trade capacity-building and job creation. | UN | 16- أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية وبناء القدرات التجارية وخلق فرص العمل. |
| 16. UNIDO activities related to agribusiness, trade capacity-building and job creation. | UN | 16- أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية وبناء القدرات التجارية وخلق فرص العمل. |
| The present document provides information on a number of significant activities and initiatives undertaken by the Organization, which relate to agribusiness, trade and job creation. | UN | تقدِّم هذه الوثيقة معلومات عن عدد كبير من الأنشطة والمبادرات المهمة التي اضطلعت بها المنظمة فيما يتعلق بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وخلق فرص العمل. |
| 16. UNIDO activities related to agribusiness, trade capacity-building and job creation. | UN | 16- أنشطة اليونيدو المتعلقة بالأعمال التجارية الزراعية وبناء القدرات التجارية وخلق فرص العمل. |
| " Taking into consideration document GC.14/15 on UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation, | UN | " وإذ يأخذ في الاعتبار الوثيقة GC.14/15 عن أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل، |
| " Taking into consideration document GC.14/15 on UNIDO activities related to agribusiness, trade and job creation, | UN | " وإذ يأخذ في الاعتبار الوثيقة GC.14/15 عن أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل، |
| The proposed plan of action would be the basis for the Government's new investment policy, and special attention would be given to agribusiness, cotton and the autonomous port of Cotonou. | UN | وستستخدم خطة العمل المقترحة كأساس لسياسة الحكومة الجديدة في مجال الاستثمار، وستولى عناية خاصة للأعمال التجارية الزراعية والقطن وميناء كوتونو المستقل. |