Revision of the decision sheet to calculate mission factors | UN | تنقيح صحيفة القرار لحساب العوامل السارية على البعثة |
In relation to common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of emissions by sources and removals by sinks | UN | فيما يتعلق بالقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف |
In relation to common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of emissions by sources and removals by sinks | UN | فيما يتعلق بالقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف |
He wondered why the figures differed and what basis had been used to calculate savings, particularly the impact on staff. | UN | وتساءل عن السبب في اختلاف الأرقام والأساس الذي استُند إليه في حساب الوفورات، خاصة فيما يتعلق بتكاليف الموظفين. |
In relation to common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of emissions by sources and removals by sinks | UN | فيما يتعلق بالقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف |
Common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of greenhouse gases. | UN | المقاييس الموحدة لحساب مكافئ غازات الدفيئة من ثاني أكسيد الكربون. |
Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline; | UN | `4` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس؛ |
Description of formulae used to calculate and to project leakage; | UN | `5` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته؛ |
Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline | UN | `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس |
Description of formulae used to calculate and to project leakage | UN | `5` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته |
Description of formulae used to calculate and to project the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the baseline | UN | `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب وتوقع حجم انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في خط الأساس |
Description of formulae used to calculate and to project leakage | UN | `5` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب حجم التسرب وتوقعاته |
Until the Fund has sufficient data to calculate its own benchmark, the United Nations benchmark of 120 days will be used. | UN | وريثما تتوافر لدى الصندوق بيانات كافية لحساب نقاطه المرجعية، ستستخدم النقطة المرجعية للأمم المتحدة وهي 120 يوما. |
26. Other constitutions use the national gross domestic product (GDP) to calculate the minimum support required for education. | UN | 26 - وتستخدم دساتير وطنية أخرى الناتج المحلي الإجمالي لحساب الحد الأدنى من الدعم المطلوب للتعليم. |
Those observations were used to calculate the density and height of the ionosphere. | UN | وتستخدم بيانات هذا الرصد لحساب كثافة الغلاف المتأيّن وارتفاعه. |
While in most cases the same factors of contributions membership and population were used to calculate these ranges, the weighting of the factors was not the same across organizations. | UN | فبينما استخدمت في معظم الحالات نفس العوامل المتمثلة في المساهمات والعضوية والسكان في حساب هذه النطاقات، لم يتم ترجيح هذه العوامل بنفس القدر في جميع المنظمات. |
Accordingly, his delegation supported efforts aimed at ensuring that objective economic criteria were used to calculate the adjustment. | UN | ونتيجة لذلك، يؤيد وفده الجهود الرامية إلى كفالة استخدام معايير اقتصادية موضوعية في حساب التسوية. |
For the most part, changes to the base year were motivated by the desire of Parties to calculate their emission estimates more accurately. | UN | ويرجع إجراء تغييرات في سنة اﻷساس، بالدرجة اﻷولى، إلى رغبة اﻷطراف في حساب تقديرات انبعاثاتها على نحو أكثر دقة. |
In addition, a lower rate is used to calculate the support service fee for the National Professional Officers stationed in regional offices. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استُخدم معدل أدنى لاحتساب رسوم خدمات الدعم للموظفين الفنيين الوطنيين العاملين في المكاتب الإقليمية. |
Only five cases in 50 will win in appeals court, odds as easy to calculate as they are discouraging. | Open Subtitles | فقط خمسة من كل خمسون قضية يفوزون فى الإستئناف الإحتمالات سهلة أن تحسب و هى غير مشجعة |
UNOPS has not been able to produce a general ledger and it has had to develop an external revenue model spreadsheet to calculate its revenue. | UN | ولم يستطع المكتب توفير دفتر أستاذ عام وتعين عليه وضع جدول بيانات نموذجي خارجي للإيرادات من أجل حساب إيراداته. |
It also acknowledged that it is not possible to calculate the exact timing, turnover, or profitability of each of the anticipated projects. | UN | واعترفت أيضا بأنه لم يكن ممكنا أن يحسب بدقة التوقيت الزمني ومعدل الدوران أو الربحية لكل واحد من المشاريع المتوقعة. |
In order to calculate amounts that can be avoided, a certain BAU case has been developed using a number of assumptions: | UN | ولحساب الكميات التي يمكن تفادي استخدامها تم وضع حالة معينة للعمل المعتاد باستخدام عدد من الافتراضات: |
This normal proportion was applied to the actual work charged following the invasion to calculate the wage costs that would ordinarily have been incurred for that level of work. | UN | وقد طبقت هذه النسبة العادية على العمل الفعلي المحملة كلفته عقب الغزو من أجل احتساب تكاليف اﻷجور التي كان سيجري تكبدها بصورة عادية لهذا المستوى من العمل. |
This delay is built into the vacancy factor used to calculate staff costs. | UN | وهذا التأخير كامن في عامل الشـغور المستخدم في احتساب تكاليف الموظفين. |
:: Carry out the aggregation of national results to calculate PPP indices and subsequently to apply them to gross domestic product (GDP) expenditure breakdowns for calculating volume measures | UN | :: القيام بتجميع النتائج الوطنية بغرض حساب مؤشرات تعادل القوة الشرائية، ومن ثم تطبيقها على توزيع نفقات الناتج المحلي الإجمالي لاستعمالها في طرق قياس الحجم |
96. A commonly used measurement to determine whether the level of resources allocated to ICT is appropriate is to calculate ICT spending as a percentage of total organizational spending. | UN | 96 - ومن بين المقاييس الشائعة الاستخدام لتحديد مدى ملاءمة مستوى الموارد المخصصة لمجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، القيام بحساب الإنفاق على ذلك المجال كنسبة مئوية من مجموع إنفاق المنظمة. |
The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services. | UN | وسيكون الهدف النهائي هو حساب التكاليف الفعلية لكل وحدة إنتاجية في مجال خدمات المؤتمرات. |
All right, I have to calculate the precise time coordinates to run to city square at 5:07 PM. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن أحسب الوقت وتحديد دقيق لـ الإحداثيات للركض إلى ساحة المدينة .فيالساعة5: 07 |
(i) Rescission of the decision to calculate applicant's absence from work against her annual leave and to place her on special leave without pay; (ii) appropriate adjustments to reflect the placement of the applicant on sick leave on half pay | UN | ' 1` إلغاء قرار خصم الأيام التي تغيبت فيها مقدمة الطلب عن العمل من إجازتها السنوية، ومنحها إجازة خاصة بدون أجر؛ ' 2` إجراء ما يلزم من تعديلات لمنح مقدمة الطلب إجازة مرضية بنصف الأجر |
Since it was not possible to establish a base number to compare the actual implementation, it is not possible to calculate the implementation rates. | UN | وبما أنه لم يكن من الممكن تحديد عدد أساسي ليقارن به التنفيذ الفعلي، لا يتسنى حساب معدلات التنفيذ. |