"to do something" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن تفعل شيئا
        
    • أن أفعل شيئاً
        
    • أن نفعل شيئاً
        
    • أن نفعل شيئا
        
    • أن تفعل شيئاً
        
    • فعل شيء
        
    • لفعل شيء
        
    • أن أفعل شيئا
        
    • أن تفعل شيء
        
    • أن نفعل شيء
        
    • أن تفعلي شيئاً
        
    • أن أفعل شيء
        
    • أن يفعل شيئاً
        
    • ان نفعل شيئا
        
    • أن أقوم بشيء
        
    You know, I was just trying to do something nice for you. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أحاول فقط أن تفعل شيئا لطيفا بالنسبة لك.
    I really want to do something with this, you know? Open Subtitles لأول مرة في حياتي أريد أن أفعل شيئاً حقاً
    We've got to do something. There's nothing that we can do. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً ما لا يوجد أي شيء لنفعله
    We need to do something to anchor him into this world until we find a more permanent solution. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن نفعل شيئا ل تثبيته في هذا العالم حتى نجد حلا أكثر دواما
    'Cause I think you need to do something about it. Open Subtitles لأنى أعتقد أنك تحتاج أن تفعل شيئاً حيال ذلك
    And after I'm done being grounded, if you want to do something that's not lame, like watch basketball or whatever, Open Subtitles وبعدما ينتهي حرماني من الخروج إن أردتِ فعل شيء ليس لئيماً مثل مشاهدة كرة السلة أو ما شابه
    Of all transitional justice measures, reparations programmes are designed to do something not just against perpetrators but on behalf of victims directly. UN ومن بين جميع تدابير العدالة الانتقالية، تصمم برامج التعويضات لفعل شيء ليس فقط ضد الجناة وإنما لصالح الضحايا بشكل مباشر.
    I need to do something to make this miserable existence worthwhile. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئا لجعل هذه الحياة البائسة جديرة بالاهتمام
    Please, nobody cares about the fourth person to do something. Open Subtitles الرجاء، لا أحد يهتم الشخص الرابع أن تفعل شيئا.
    You had 30 years to do something about the Jews, and yet you just let them get on with it. Open Subtitles كان لديك 30 عاما أن تفعل شيئا عن اليهود، وبعد ذلك فقط السماح لهم الحصول على مع ذلك.
    I want to do something nice for you, because you did something so nice for me earlier. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لأجلكم لإنكم فعلتم شيئاً لطيفاً جداً لأجلي في وقت سابق
    I want to do something nice for you, because you did something so nice for me earlier. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لأجلكم لإنكم فعلتم شيئاً لطيفاً جداً لأجلي في وقت سابق
    It's just as he said! We have to do something quick! Open Subtitles إن الأمر كما قال تماماً يجب أن نفعل شيئاً بسرعة
    We have got to do something about that complexion. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً للتخلّص من هذه البيضاء
    Well, we have to do something. We should do it now. Open Subtitles حسنا، ألينا أن نفعل شيئا وينبغي أن نفعل ذلك الآن
    All the more reason for us to do something. Open Subtitles وهذا سبب إضافي بالنسبة لنا أن نفعل شيئا.
    'Cause I think you need to do something about it. Open Subtitles لأنى أعتقد أنه يجب أن تفعل شيئاً حيال ذلك
    I appreciate you still trying to do something about this. Open Subtitles أنا أقدر حرصك وأصرارك حول فعل شيء حيال هذا.
    It's time to do something we should have done long ago. Open Subtitles حان الوقت لفعل شيء كان علينا فعله منذو وقت طويل
    Now we both know I got to do something about that. Open Subtitles الآن كلانا يعلم أنّ عليّ أن أفعل شيئا حيال الأمر
    You look like you're about to do something stupid. I'm in. Open Subtitles تبدو وكأنك على وشك أن تفعل شيء غبي أنا مشترك
    It must mean that we're supposed to do something about it. Open Subtitles لابد أنها تعني أننا يجب أن نفعل شيء حيال الأمر
    He's the man you love. He's asking you to do something Open Subtitles انه الرجل الذي تحبين انه يطلب منك أن تفعلي شيئاً
    I can't just do that, I have to do something more. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا فحسب علي أن أفعل شيء أكثر
    A man's got to do something for a living these days. Open Subtitles علي المرء أن يفعل شيئاً لكسب المال في هذه الأيام
    We have to do something. These people just took poison. Open Subtitles علينا ان نفعل شيئا هؤلاء الناس شربوا السم لتوهم
    No, no. I just wanted to do something nice for you. Open Subtitles لا، لا أنا فقط أردت أن أقوم بشيء لطيف لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus