We have to hurry if we're to make it by dark. | Open Subtitles | يجب أن نسرع إذا ما أردنا الوصول قبل حلول الظلام |
This could be the only chance you have. We have to hurry. | Open Subtitles | قد تكون هذه هي الفرصة الوحيدة التي لديكَ علينا أن نسرع |
But they close at 9:00, so we got to hurry up. | Open Subtitles | لكنهم يغلقون في التاسعة، لذا من الأفضل أن نُسرع. |
Got the reboot protocol ready for the sub, but you guys have to hurry. | Open Subtitles | حصلت على بروتوكول إعادة تشغيل استعداد لالفرعية، ولكن يا رفاق على عجل. |
(Sighs) Sure. Can you tell her to hurry up? | Open Subtitles | طبعاً , هل يمكنك إخبارها أن تسرع ؟ |
We have to hurry. | Open Subtitles | علينا أن نسرع الآن , إن كنا التقطنا الفيروس |
We have to hurry. We're lucky he didn't kill me right then. | Open Subtitles | يجب أن نسرع نحن محظوظون لأنه لم يقتلني هناك |
We have to hurry before my dad gets home. | Open Subtitles | يجب أن نسرع قبل ان يصل أبي للمنزل |
We have to hurry, bud. Thank you! | Open Subtitles | ينبغــى علينــا أن نسرع, ياصديقــى. شــكراَ لكــى. |
We'll just have to hurry and get your gown fitted before Saturday. | Open Subtitles | يجب علينا أن نسرع ونقوم بتجهيز فستانك قبل السبت |
That's why we got to hurry up and get this thing together before he gets out of jail. | Open Subtitles | لهذا السبب علينا أن نسرع بترتيب هذا الأمر قبل أن يخرج من السجن |
That's why we have to hurry and find whatever it is I hid here. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نُسرع ونجد أيّما خبّئتُ هُنا. |
He said that we have to hurry because the daylight's gone. | Open Subtitles | قال أنه يَجب أن نُسرع لان الظلام قد أقترب. |
I don't know how long he's got, but you got to hurry. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت وحصلت انه، ولكن كنت حصلت على عجل. |
Lock the doors, call the police and tell them to hurry up here. | Open Subtitles | قفل الأبواب، واستدعاء الشرطة ونقول لهم على عجل هنا. |
Yeah, I'm fine. I just want you to hurry home. | Open Subtitles | نعم ، أنا بخير فقط أريدك أن تسرع في العودة |
We need to hurry, the guard could be back at any second. | Open Subtitles | نحتاج ان نسرع ، الحراس يمكن ان يعودوا في اي لحظة |
It is better to hurry, snag is not going to have cake. | Open Subtitles | من الأفضل له أن يسرع لن يبقى هناك المزيد من الكعك |
You're supposed to tell me to hurry up and prep. | Open Subtitles | يُفترضُ بكِ أن تقولي لي أن أسرع و أتجهّز |
Hurry, hurry. You have to hurry. It's almost full. | Open Subtitles | أسرعوا، أسرعوا، عليكم الإسراع المكان تقريباً ممتلىء، أرجوكم |
And we need some help, you got to hurry. | Open Subtitles | و نحن بحاجة لبعض المساعدة يجب أن تسرعوا |
They've got the electromagnet. They're on the way. You have to hurry. | Open Subtitles | المغناطيس الكهربي معهم لا يوجد حل، يجب أن تسرعي |
And if you see one, you have to hurry to a rally point as fast as you can and hope that it's not too late. | Open Subtitles | عليك أن تُسرع بقدر الإمكان و تأمل بالأ يفوت الآوان |
We need to hurry. | Open Subtitles | علينا أن نعجّل. |
All right, yo, I'll keep him drinking, but y'all need to hurry the fuck up. | Open Subtitles | حسناً، سأجعله يشرب المزيد لكن يجب أن تسرعا |
You can get it before anybody else, but you've got to hurry! | Open Subtitles | يمكنك الحصول عليها قبل أي شخص آخر ولكن عليك ان تسرع |
Why would a man like you with such an orderly life suddenly have to hurry? | Open Subtitles | لماذا رجل مثلك يعيش حياة مرفهة يضطر فجأة للإسراع إلى المنزل؟ |