"to kill yourself" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن تقتل نفسك
        
    • لقتل نفسك
        
    • قتل نفسك
        
    • ان تقتل نفسك
        
    • لتقتل نفسك
        
    • بقتل نفسك
        
    • تقتلين نفسك
        
    • أن تقتلي نفسك
        
    • أن تقتلي نفسكِ
        
    • أن تنتحر
        
    • لقتل نفسكِ
        
    • بقتل نفسكِ
        
    • قتل نفسكِ
        
    If you really wanted to kill yourself, why not put a bullet in your brain or jump off a building? Open Subtitles ،إذا أردت حقا أن تقتل نفسك لماذا لم تضع رصاصة في دماغك أو تقفز من أعلى مبنى ؟
    What a coincidence, I've also been writing bullshit code for 48 hours, and want you to kill yourself. Open Subtitles يا لها من صدفه, انا ايضا اكتب الاكواد اللعينه لمده 48 ساعه وأريدك أن تقتل نفسك
    Mom said that's why you tried to kill yourself. Open Subtitles قالت أمّي أنّه السبب في محاولتك لقتل نفسك
    She said that you're gay and that's why you tried to kill yourself. Open Subtitles قالت أنّك شاذ وهذ السبب في محاولتك لقتل نفسك
    You don't want to kill yourself, either. You are far too narcissistic Open Subtitles أنت لا تريد قتل نفسك أنت نرجسي للغاية لأن تقتل نفسك
    Now that you've tried to kill yourself... you can stop boring everybody and be useful for a change. Open Subtitles لقد حاولت ان تقتل نفسك الان يمكنك الان التوقف عن ضجر من حولك و ان تكون مفيد لنا
    Hope you're buying that gun to kill yourself. Open Subtitles أتمنّى أنّك اشتريتَ ذلك المسدّس لتقتل نفسك.
    Yeah, but why do you have to kill yourself? Open Subtitles نعم, لكن لماذا عليك أن تقتل نفسك ؟
    You're a bird watcher! That's why you wanted to kill yourself... Open Subtitles ‫أنت مراقب طيور ‫لهذا السبب أردت أن تقتل نفسك
    Nothing like a motel room in the morning to make you want to kill yourself. Open Subtitles لاشيء أشبه بغرفة فندق على الطريق العام في الصباح تجعلك تريد أن تقتل نفسك.
    Maybe by killing Milan you really wanted to kill yourself. Open Subtitles ربما بسبب قتلك لميلان كنت حقا تريد أن تقتل نفسك.
    Than you did before and you want to kill yourself. Open Subtitles أكثر مما كنت من قبل و تريد أن تقتل نفسك.
    And you usually try to kill yourself one or two times during our shoots. Open Subtitles كما أنك عادة تحاول أن تقتل نفسك مرة أو مرتين أثناء التصوير
    Everyone is just so nice until they drive you to kill yourself. Open Subtitles الجميع لطفاء للغاية حتى يدفعونك لقتل نفسك
    'Cause it sure seems like an incredibly elegant way to kill yourself. Open Subtitles لأنها تبدو تقريباً بطريقة لقتل نفسك بشكلٍ أنيق ولايصدّق.
    You don't have the stuff to kill me, and you don't have the stuff to kill yourself. Open Subtitles أنت ليس لديك الأدوات لقتلى ولا الأدوات لقتل نفسك
    I understand you tried to kill yourself last week. Open Subtitles اتفهم انك كنتِ تحاولين قتل نفسك الاسبوع الماضي
    Right, but if you didn't actually try to kill yourself, then what are the stakes? Open Subtitles صحيح , ولكن إذا كنتِ حقاً لم تحاولي قتل نفسك , إذا ماهي المخاطر ؟
    You don't have to kill yourself, honey. Open Subtitles لا يجب عليك ان تقتل نفسك يا عزيزى
    There are more efficient places to kill yourself, I must say, but she was acting out, and... Open Subtitles هناك أماكن كثيرة و مختلفة لتقتل نفسك, لنقل ذلك لكنها كانت تمثل و
    You are going to kill yourself, and that I cannot have on my heart. Open Subtitles ستقومين بقتل نفسك و هذا الشيء لا أستطيع تحمله
    Angela, what the hell are you doin'tryin'to kill yourself? Open Subtitles " أنجيلا " ما تفعلين ؟ تقتلين نفسك ؟
    You were supposed to kill yourself. Open Subtitles كان يفترض بك أن تقتلي نفسك هل تعلمين ذلك؟
    Listen to me, you don't have to kill yourself to prove that, Annie. Open Subtitles إستمعي لي، ليس عليكِ أن تقتلي نفسكِ لإثبات ذلك، (آني).
    Uh, yes. You, uh, you want to kill yourself. Open Subtitles أجل، تريد أن تنتحر
    The tape of you trying to kill yourself 20 times. Open Subtitles الشريط الذي فيه محاولاتكِ العشرين لقتل نفسكِ .
    To wake up every morning and not want to kill yourself when you realize it wasn't just a dream, it actually... Open Subtitles ويجعلكِ قادرة على الاستيقاظ كل صباح دون أن تفكري بقتل نفسكِ عندما تدركين أن ما حدث لم يكن حلمًا، وإنما...
    Because I think I heard a rumor that you tried to kill yourself by sucking all the air out of a raft. Open Subtitles لأني أعتقد سمعتُ شائعة بأنكِ حاولتِ قتل نفسكِ بامتصاص كل الهواء الخارج من الطوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus