They wanted me to quit, so what could I do? | Open Subtitles | أرادوا مني أن أستقيل. فماذا عساي أن أفعل. ؟ |
You're not ready to date. Y-you're certainly not ready to quit therapy. | Open Subtitles | انت لست مستعد حتى الان للمواعدة, وبالأكيد لست مستعد لترك العلاج. |
I have to quit this job now. I can't explain it. | Open Subtitles | يجب أن أترك العمل الآن لا أستطيع أن أوضح لك |
I mean, he's admitted he is Santa, but he wants to quit his job. | Open Subtitles | أعني، هو اعترف انه هو سانتا، ولكنه يريد أن يترك وظيفته. |
The greatest disgrace is to quit or to turn yellow. | Open Subtitles | أعظم العار هو لإنهاء أو بالتحول الى اللون الأصفر. |
In 2000, he decided to marry, and his family encouraged him to quit his job. | UN | وفي عام 2000، قرر الزواج، وحثته أسرته على ترك عمله. |
You need to quit the Trags. | Open Subtitles | يجب أن تستقيل من التراكز , حينما تصبح معهم |
Your wife wanted you to quit the psychic trade. | Open Subtitles | أرادت منكَ زوجتك أن تترك مهنة الوساطة الروحية |
That's why, after this week, I'm planning to quit with the milk delivery. | Open Subtitles | لِهذا، بعد هذا الإسبوعِ، أُخطّطُ لتَرْك تسليمِ الحليبَ. |
Phoebe, you can't just quit. Oh, and I don't want to quit. | Open Subtitles | فيبي ، لا يمكنك أن تستقيلي فحسب لا أريد أن أستقيل |
Sometimes I just want to quit and do something else. | Open Subtitles | أحياناً أُريدُ فقط أن أستقيل و أقوم بشيء آخر |
"the old lady wants me to quit. Fuck off." | Open Subtitles | السيدة العجوز تريد مني أن أستقيل انسى الموضوع |
I'm in too far to quit now. Look, we're close. | Open Subtitles | وصلت لبعيد لترك الامر الان الان، أسمع، لقد أقتربنا |
Do you want me to quit my job so you can feel like you have a girlfriend? | Open Subtitles | ماذا تريد منى؟ أتريدنى أن أترك عملى حتى يكون بإمكانك أن تحس أن لديك صديقة؟ |
Well, if he has to leave the army or I have to quit my job, I can assure you both of us are going to be very anxious and depressed. | Open Subtitles | إن كان عليه أن يترك الجيش أو أنا أترك عملي , فأؤكد لك أن كلانا سيكون متلهف ومكتئب |
Really excited to quit my double major in robotics and computer science and really, really do something with my life. | Open Subtitles | متحمس حقا لإنهاء بلدي مزدوج الرئيسي في الروبوتات و علوم الكمبيوتر و حقا حقا شيئا في حياتي. |
In 2000, he decided to marry, and his family encouraged him to quit his job. | UN | وفي عام 2000، قرر الزواج، وحثته أسرته على ترك عمله. |
Mom would have to quit working. Everything would be perfect. | Open Subtitles | .أمي سيكون عليها أن تستقيل من العمل وكل شئ سيكون على ما يُرام |
I'll say you had to quit for personal reasons. | Open Subtitles | أنا أقول أن عليك أن تترك لأسباب شخصية. |
Seemed like such a good idea to quit my job, but I got to find some purpose for my life. | Open Subtitles | بَدتْ مثل الفكرةِ الجيّدة جداً لتَرْك شغلِي، لَكنِّي وَصلتُ إلى البحثِ بَعْض الغرضِ لحياتِي. |
I'm doing this so I don't have to quit school. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا حتى لا تضطر إلى ترك المدرسة. |
The campaign offers help and support for people wishing to quit smoking. | UN | وتوفر الحملة المساعدة والدعم للأشخاص الذين يرغبون في الإقلاع عن التدخين. |
Seriously, I want to quit the zoo long time ago if you do not work there, really. | Open Subtitles | جديا اردت ان استقيل من حديقة الحيوانات من وقت طويل لولا انكي هناك .. فعلا |
Yeah. I had to quit the bar because the manager turned out to be a real jerk. | Open Subtitles | توجب علي الإستقالة من الحانة بسبب أن المدير |