"to start a war" - Traduction Anglais en Arabe

    • لبدء حرب
        
    • بدء حرب
        
    • لبدء الحرب
        
    • بدأ حرب
        
    • لإشعال حرب
        
    • لشن حرب
        
    • إشعال حرب
        
    • لشن الحرب
        
    • ببدء حرب
        
    With all due respect your Highness, we didn't come here to start a war with the Shadowhunters. Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب لسموك ونحن لم نأت إلى هنا لبدء "حرب مع "صائدي الظل
    Also, he's preparing to start a war between the North and South. Open Subtitles و أيضاً إنه يستعد لبدء حرب بين الشمال والجنوب
    Goddamn thing's made to start a war. Open Subtitles مع قليلا أو لا تحذير قبل التأثير. الشيء الملعون جعل لبدء حرب.
    fifth columnists working to start a war, not prevent one. Open Subtitles طابور خامس يعمل على بدء حرب.. وليس لمنع نشوبها
    Kingston's about to sell the Juarez Cartel enough firepower to start a war. Open Subtitles كينغستون على وشك بيع خواريز كارتل ما يكفي من قوة النيران لبدء الحرب.
    You sure you want to start a war with me today? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك تريدين بدأ حرب معي اليوم؟
    Right now, there are people out there who are ready to start a war. Open Subtitles الآن، لأن هناك أناس في الخارج مستعدين لإشعال حرب.
    You got enough firepower in here to start a war. Open Subtitles لديك هنا من الأسلحة ما تكفي لشن حرب
    If you look at the map, you will see that these asteroids, in order to secure their borders, have gone 2,000 kilometres beyond this real border, to the Atlantic, to start a war. UN وإذا نظرتم إلى الخريطة سترون أن هذه الكواكب الصغيرة لكي تؤمن حدودها تجاوزت هذه الحدود الحقيقية بما يبلغ 000 2 من الكيلومترات إلى المحيط الأطلسي لبدء حرب.
    We have enough fire power in here to start a war. Open Subtitles لديك ما يكفي من أسلحة لبدء حرب.
    Did they send three men over... to start a war or something? Open Subtitles ... هل أرسلوا 3 رجال لهنا لبدء حرب أو شيء ما ؟
    You planning to start a war or something? Open Subtitles هل تخطط لبدء حرب أو شيء من هذا؟
    What better place to start a war than a peace summit? Open Subtitles ما من مكان أفضل لبدء حرب من قمة سلام؟
    Nevertheless, the tragedy should not be used to start a war recklessly, in the name of justice and under the peculiar and bizarre name of " Infinite Justice " , that could actually unleash an endless carnage of innocent victims. UN بيد أنه ينبغي ألا تستغل هذه المأساة لبدء حرب باستهتار، باسم العدل وباسم " العدل اللانهائي " الشاذ والغريب، حرب يمكن أن تتحول إلى مذبحة لا نهائية لأشخاص أبرياء أيضا.
    I don't know who you are, or what your intent may be, but unless you're trying to start a war, you need to contact me. Open Subtitles لا أعلم من أنتم أو ما هى نيتكم لكن إذا لم تكونوا تحاولوا بدء حرب
    We got a serial killer on the prowl, we got a mayor who's a gangster, and you want to start a war with the neo-Nazis. Open Subtitles لديّنا قاتل متسلسل طليق لديّنا عمدة هو في الحقيقة فرد عصابة وأنت تريد بدء حرب مع النازيين الجدد.
    Your girl witnessed Federov and a CIA agent conspire to start a war that killed hundreds of thousands of people. Open Subtitles فتاتك شهدت على فيدوروف و عميلٌ في المخابرات يتآمر لبدء الحرب التي قتلت مئات الآلاف من الناس
    Those terrorists came here to create chaos, with plans to use that as an excuse to start a war. Open Subtitles لقد دخل الإرهابيين إلى الجنوب لخلق حالة من الفوضى لغايتهم في إستغلال ذلك كذريعة لبدء الحرب
    I understand your concerns, but the last thing we need is to start a war. Open Subtitles أنا أفهم مخاوفكم، لكن آخر شيء نحتاجه الآن هو بدأ حرب.
    There are enough toys here to start a war. Open Subtitles هناك ما يكفي من الألعاب لإشعال حرب
    I don't think that's wise to start a war. We've just won the White House. Open Subtitles لا أرى أنّه من الحكمة إشعال حرب لقد فزنا بالبيت الأبيض للتو
    The Uniting for Peace resolution was used to start a war. Open Subtitles إتفاقية الإتحاد للسلم، استخدمت لشن الحرب
    China's position is to oppose and prevent nuclear wars and, more importantly, to not be the one to start a war. UN ويتمثل موقف الصين في معارضة الحروب النووية ومنعها، والأهم من ذلك، عدم المبادرة ببدء حرب نووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus