"to the ambassador" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى سفير
        
    • للسفير
        
    • إلى السفير
        
    • بسفير
        
    • الى سفير
        
    • لسفير
        
    • إلى سفيرة
        
    • لسفيرة
        
    • على السفير
        
    • من السفير
        
    • إلى سعادة سفير
        
    • على سفير
        
    I now give the floor to the Ambassador of Pakistan, Ambassador Akram. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سفير باكستان، السفير أكرام.
    I give the floor to the Ambassador of the Syrian Arab Republic. UN أعطي الكلمة إلى سفير الجمهورية العربية السورية.
    I join the previous speakers in expressing deep gratitude to the Ambassador of Chile for the efforts that he made as Permanent Representative of his country at our Conference. UN وأضم صوتي أيضاً إلى من سلفني بتقديم عميق الشكر إلى سفير شيلي على المجهودات التي بذلها كممثل دائم لبلده لمؤتمرناً.
    I now give the floor to the Ambassador and Permanent Representative of the Netherlands. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير والممثل الدائم لهولندا.
    While no casualties were reported, the Ministry for Foreign Affairs of Afghanistan expressed grave concern to the Ambassador of Pakistan to Afghanistan. UN وفي حين لم يبلّغ عن وقوع أي إصابات، أعربت وزارة الخارجية الأفغانية عن قلقها الشديد إلى السفير الباكستاني لدى أفغانستان.
    I would also like to express my warm welcome to the Ambassador of Australia and look forward to working with him. UN وأود أيضاً أن أعرب عن ترحيبي الحار بسفير أستراليا وأتطلع إلى العمل معه.
    I would now like to give the floor to the Ambassador of Brazil. UN وأودّ أن أعطي الكلمة الآن إلى سفير البرازيل.
    I would now like to give the floor to the Ambassador of China. UN وأودّ أن أعطي الكلمة الآن إلى سفير الصين.
    I would now like to give the floor to the Ambassador of Sweden. UN وأودّ أن أعطي الكلمة الآن إلى سفير السويد.
    Are there any delegations that would like to take the floor at this time? I give the floor to the Ambassador of the Republic of Korea. UN وهل ثمة أي وفود تود أن تأخذ الكلمة في هذا الوقت؟ وأعطي الكلمة إلى سفير جمهورية كوريا.
    I have reinforced that request with an urgent appeal to the Ambassador of Israel in Geneva. UN وقد عززت هذا الطلب بنداء عاجل إلى سفير إسرائيل في جنيف.
    I now give the floor to the Ambassador of the Republic of Korea. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سفير جمهورية كوريا الموقر.
    I now give the floor to the Ambassador of France, Mr. François Rivasseau. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سفير فرنسا، السيد فرانسوا ريفاسو.
    I would now like to give the floor to the Ambassador of New Zealand, Mr. Don Mackay. UN أود الآن إعطاء الكلمة إلى سفير نيوزيلندا، السيد دون ماكاي.
    I now have the pleasure to give the floor to the Ambassador of the Islamic Republic of Iran, Ambassador Seyed Mohammed Reza Sajjadi. UN ويسرني الآن أن أعطي الكلمة للسفير سيد محمد رضا سجّادي، سفير جمهورية إيران الإسلامية.
    We would also like to extend our appreciation to the Ambassador of Belgium and his predecessors. UN ونود أيضاً الإعراب عن شكرنا للسفير البلجيكي وسلفه.
    Someone forwarded me an email which was sent to the Ambassador. Open Subtitles أحدهم أرسل رسالة إلى بريدي الإلكتروني كانت مرسلة إلى السفير
    We'll send a coded email to the Ambassador from a fake ID... stating that a Chinese embassy official has agreed to be our agent. Open Subtitles سنرسل رسالة مشفرة إلى السفير من هوية مزيفة تقول إن ضابط السفارة الصينية وافق على أن يكون عميلنا
    Welcome also to the Ambassador of New Zealand, Ambassador Pearson. UN وأرحب أيضاً بسفير نيوزيلندا، السفير بيرسون.
    the Committee on the Rights of the Child addressed to the Ambassador of the Federal Republic of Yugoslavia UN حقوق الطفل الى سفير جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتــب اﻷمــم
    Special Assistant to the Ambassador of Nigeria to the United States of America, Washington, D.C. UN المساعدة الخاصة لسفير نيجيريا لدى الولايات المتحدة الأمريكية، واشنطن العاصمة
    I now give the floor to the Ambassador of Sweden, Ambassador Borsiin. UN والآن أعطي الكلمة إلى سفيرة السويد السيدة بورسين.
    I now give the floor to the Ambassador of Australia, Ms. Caroline Millar. UN أعطي الكلمة الآن لسفيرة أستراليا، السيدة كارولين ميلر.
    to the Ambassador and these entities, I pay well-deserved tributes. UN وإنني أثني على السفير وهذه الكيانات ثناء مستحقاً.
    You must get close to the Ambassador. Open Subtitles يجب أن تقتربي من السفير
    I now give the floor to the Ambassador of the Islamic Republic of Iran. UN وأعطي الكلمة إلى سعادة سفير جمهورية إيران الإسلامية.
    The answer to the Ambassador of Israel is abundantly clear. First, the Geneva Conventions prohibit the establishment of settlements. UN والــرد على سفير إسرائيل واضح تماما، أولا، إن اتفاقيات جنيف، كما ذكرت، تمنع بناء المستوطنات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus