"to the dark side" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى الجانب المظلم
        
    • للجانب المظلم
        
    • الى الجانب الشرير
        
    • الى الجانب المظلم
        
    • إلى الجانب المُظلم
        
    • إلى الجانبِ المُظلمِ
        
    • لجانب الظلام
        
    • في الجانب المظلم
        
    Mr Sleepyhead must have some major ties to the dark side. Open Subtitles السيد: سليبيهيد لابد ولدية بعض الربطات الرئيسية إلى الجانب المظلم
    I've gone to the dark side, and I have no fear. Open Subtitles لقد ذهبت إلى الجانب المظلم و ليس لدي أي مخاوف
    I'm gonna take the Roci and mosey on down to the dark side of Ganymede. Open Subtitles سأقوم بأخذ سفينة رسي واتسكع نزولاً إلى الجانب المظلم من غانيميد
    The question is, will he go over to the dark side, or will he vote for us? Open Subtitles السؤال هنا ، هل سيعبر للجانب المظلم أو سيقوم بالتصويت من أجلنا؟
    And here, I thought I'd won you over to the dark side. Open Subtitles وأنا التي ظننت أنني أخذتكِ معي للجانب المظلم
    Anakin has turned to the dark side. Open Subtitles (بادمي) لقد تحول (اناكن) الى الجانب الشرير
    You know, we don't all have to cross to the dark side. Open Subtitles كما تعلمون .. ليس علينا جميعاً أن نعبر الى الجانب المظلم
    I'm gonna take the Roci and mosey on down to the dark side of Ganymede. Open Subtitles سأقوم بأخذ سفينة رسي واتسكع نزولاً إلى الجانب المظلم من غانيميد
    We're gonna win this race and deliver that demon back to the dark side. Open Subtitles هذا صحيح، سنفوز بهذا السّباق ونُعيد ذلك الشيطان إلى الجانب المظلم
    He defended us against our enemies until one day he turned to the dark side. Open Subtitles دافع عن ضد المعتدين حتى حدث ذات يوم أنتقل إلى الجانب المظلم
    You've gone to the dark side, haven't you? Open Subtitles لقد ذهبتَ إلى الجانب المظلم , ألست كذلك ؟
    Listen to me, do not go to the dark side on this. Open Subtitles استمع لي، لا تذهب إلى الجانب المظلم في هذا الشأن
    Believe me. I'm just her little trip to the dark side. Open Subtitles صدقني، أنا مجرد رحلة إلى الجانب المظلم بالنسبة لها
    Why would I go to the dark side when I could go to Santaworld? Open Subtitles ‎لماذا أذهب إلى الجانب المظلم ‎عندما استطيع الذهاب إلى عالم سانتا ؟
    There is something alluring about an angel drawn to the dark side. Open Subtitles هناك شيء فاتن في سحب الملاك إلى الجانب المظلم
    I fear we have lost another one to the dark side. Open Subtitles أخشى أننا فقدنا واحداً آخر للجانب المظلم
    It might be a misfortune suffered by a few very special children, children that are a threat to the dark side. Open Subtitles أطفال هم مصدر تهديد للجانب المظلم حسنا. مازال هناك واحدة
    - Right. Ok, we know that Gabriel wants to take souls to the dark side to make the dark side stronger, right? Open Subtitles و نعرف ان جابريل يريد ان يأخذ أرواح للجانب المظلم ليجعل الجانب المظلم أقوى، صحيح؟
    On the right track, not tempt me over to the dark side. Open Subtitles على الطريق الصحيح ولا يجذبونني للجانب المظلم
    We cannot do anything, even if she succumbs to the dark side. Open Subtitles لا يمكننا فعل أي شيء حتى إذا إستسلمت إلى الجانب المُظلم
    I think you just turned another one over to the dark side. Open Subtitles أعتقد أنت فقط دُرتَ آخراً واحد إلى الجانبِ المُظلمِ.
    Look, mirror-mirror, I already told you I'm not going to the dark side with you. Open Subtitles انظر يا انعكاسي، لقد أخبرتك بالفعل أنا لن أنضم لجانب الظلام معك
    So, your husband gives you a sweet government job and you walk right on over to the dark side. Open Subtitles إذًا بعد أن أعطاك زوجك وظيفة حكومية مريحة انضممت إليهم في الجانب المظلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus