This case file, with recommendations, was submitted to the Department of Field Support on 23 October 2009. | UN | قُدم ملف الدعوى هذا مع توصياته إلى إدارة الدعم الميداني في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
The Centre also provided support to the Department of Field Support in the development of new systems contracts. | UN | وقد قدم المركز أيضا الدعم إلى إدارة الدعم الميداني في مجال إعداد عقود النظم الجديدة. |
The case had been transmitted to Headquarters to the Department of Field Support; | UN | وأُحيلت هذه الحالة إلى إدارة الدعم الميداني بالمقر؛ |
The reports are submitted to the Department of Field Support for the calculation of reimbursements to the contributing Government. | UN | وتقدم التقارير إلى إدارة الدعم الميداني لحساب المستحقات للحكومة المساهمة. |
The establishment of an independent Mission support headquarters responsible to the Department of Field Support will ensure clear accountability for the delivery of support to all clients. | UN | وإن إنشاء مقر مستقل لدعم البعثة تابع لإدارة الدعم الميداني سيكفل المساءلة بشكل واضح عن نقل الدعم إلى جميع العملاء. |
A report of investigation was submitted to the Department of Field Support with recommendations for appropriate action. | UN | وقُدم تقرير عن التحقيقات إلى إدارة الدعم الميداني مع توصيات باتخاذ الإجراء المناسب. |
The recommendations of the head of mission are transmitted to the Department of Field Support for evaluation and follow-up, as explained below. | UN | وتحال توصيات رئيس البعثة إلى إدارة الدعم الميداني لتقييمها ومتابعتها كما هو موضح أدناه. |
Operational control of communications facilities is delegated to the Department of Field Support. | UN | وتفويض السيطرة التشغيلية على مرافق الاتصالات إلى إدارة الدعم الميداني. |
The entirety of the current Office of Mission Support in the Department of Peacekeeping Operations would be transferred to the Department of Field Support. | UN | وسينقل المكتب الحالي لدعم البعثات، الكائن في إدارة عمليات حفظ السلام، بكامله إلى إدارة الدعم الميداني. |
That authority would henceforth be transferred to the Department of Field Support. | UN | وهذه السلطة ستنقل من الآن فصاعدا إلى إدارة الدعم الميداني. |
Additional authority would also be delegated to the Department of Field Support: | UN | كما ستفوض سلطة إضافية إلى إدارة الدعم الميداني من أجل ما يلي: |
Delegations of authority to the Department of Field Support for procurement | UN | تفويض السلطة إلى إدارة الدعم الميداني لأجل المشتريات |
Recommended the recovery of the funds from the staff member's salary and referred the case to the Department of Field Support | UN | أوصِيَ باسترجاع الأموال المتأتية من مرتب الموظف المختلِس، وأحيلت القضية إلى إدارة الدعم الميداني |
The verification reports would be forwarded to the Department of Field Support for review and processing. | UN | وستحال تقارير التحقق إلى إدارة الدعم الميداني للاستعراض والتجهيز. |
Audit recommendations issued to the Department of Field Support in 2010 and 2011, by risk category | UN | توصيات مراجعي الحسابات الصادرة خلال عامي 2010 و 2011 إلى إدارة الدعم الميداني حسب فئة المخاطرة |
The Office of Internal Oversight Services issued six recommendations to the Department of Field Support for further strengthening internal controls. | UN | وقد وجّه مكتب خدمات الرقابة الداخلية ست توصيات إلى إدارة الدعم الميداني لمواصلة تعزيز الضوابط الداخلية. |
An investigation report was provided to the Department of Field Support for appropriate action. | UN | وقدم تقرير تحقيق إلى إدارة الدعم الميداني لاتخاذ إجراءات ملائمة. |
UNMISS recommended that the amount embezzled be deducted from the staff member's salary and referred the case to the Department of Field Support for review and appropriate action | UN | أوصت البعثة بخصم المبلغ المختلس من مرتب الموظف وأحالت الحالة إلى إدارة الدعم الميداني لاستعراضها واتخاذ الإجراء المناسب |
Additionally, backlog in the processing of staff selections regarding movements to a higher level are being cleared under the enhanced delegation of authority given to the Department of Field Support. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يجرى العمل حاليا على إزالة المتأخرات المتراكمة في تجهيز تعيينات الموظفين فيما يتعلق بالترقيات وذلك في إطار التفويض المعزَّز للصلاحيات الممنوح لإدارة الدعم الميداني. |
He or she will provide technical advice to the Department of Field Support regarding the management of rations support to military components. | UN | ويقدم المشورة التقنية لإدارة الدعم الميداني بشأن إدارة عمليات تزويد العناصر العسكرية بحصص الإعاشة. |
Delegations of authority to the Department of Field Support for human resources management | UN | تفويض السلطة لإدارة الدعم الميداني لأجل إدارة الموارد البشرية |
This case was submitted to the Department of Field Support on 16 October 2009, which sent it to the Office of Human Resources Management on 30 November 2009. | UN | عُرضت هذه الحالة على إدارة الدعم الميداني في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009، فقامت بإحالتها إلى مكتب إدارة الموارد البشرية في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |