Would you mind taking him back to the farm? | Open Subtitles | هل تأخذينه إلى المزرعة سأذهب للتكلم مع ليكس |
Moreover, higher prices do not neatly trickle down to the farm gate. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن ارتفاع الأسعار لا تَرشُح منافعه بوضوح إلى المزرعة. |
They later returned to the farm and proceeded to throw stones at the house, in which eight family members, including three children, were located. | UN | وعادوا إلى المزرعة لاحقا وشرعوا في إلقاء الحجارة على المنزل، حيث كان يوجد ثمانية من أفراد الأسرة، من بينهم ثلاثة أطفال. |
So, we just go to the farm like nothing happened? | Open Subtitles | إذاً تذهب فقط للمزرعة وكأنه لم يحدث شيء ؟ |
Why don't you come to the farm with me next weekend? | Open Subtitles | لِمَ لا تأتين مع للمزرعة في عطلة نهاية الأسبوع القادمة؟ |
Detective Fonnegra and Agent Cameron came to the farm to check on a fertilizer shipment. | Open Subtitles | المحقق فونيغرا و العميل كاميرون جاؤا الى المزرعة لكي يفحصوا شحنة الأسمدة |
After staying for one month in the house, Majdi and I, we went to the farm. | UN | وبعد أن مكثنا شهرا واحدا في المنزل، توجهت أنا ومجدي إلى المزرعة. |
Your mother wanted to have children, so we came back to the farm. | Open Subtitles | وأرادت أمك أن ترزق الأطفال لذلك عدنا إلى المزرعة |
What was once captive to the farm now runs free in the city. | Open Subtitles | ما كان يوما أسير إلى المزرعة يدير الآن مجانا في المدينة. |
I'm sorry if I was a little grumpy when I first came to the farm. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كنت غاضب قليلا عندما جئت لأول مرة إلى المزرعة. |
Have him come out to the farm and assess the value of this year's harvest. | Open Subtitles | وأجعله يأتي إلى المزرعة ويُقدر قيمة حصاد هذا العام |
I wouldn't go to the farm with my mom if I could avoid it. | Open Subtitles | لن اذهب إلى المزرعة مع أمّي لو بإمكاني تجنّب ذلك. |
I guess I'm excited to go back to the farm. Is it that obvious? | Open Subtitles | .أظن أني متحمس للعودة إلى المزرعة هل ذلك واضح؟ |
I'm walking down to the farm, if you want company. | Open Subtitles | سأذهب إلى المزرعة عصر اليوم إذا أردتِ أن يرافقكِ أحد |
You said he came to the farm around 3:00 a.m.? | Open Subtitles | لقد قلت أنه أتى إلى المزرعة في ال 3 صباحا؟ |
You go back to the farm in your nice sharkskin suit, leave being a businessman to those who have the brains for it. | Open Subtitles | تعود إلى إلى المزرعة في بدلة جلد قرشك اللطيفة أترك أن تكون رجل أعمال لأولئك الذين لديهم عقول له |
Ooh, which reminds me, we have to pick her up before we head to the farm. | Open Subtitles | هذا يذكرني بأن علينا الذهاب لإلتقاطها فبل أن نذهب للمزرعة |
I just told him I was headed to the farm, get the house ready. | Open Subtitles | لقد أخبرتُه فحسب بأنني سأتجهُ للمزرعة ,، لكيّ أعدّ المنزل. |
There's a policewoman coming to the farm, so we've to keep quiet till she's gone. | Open Subtitles | هناك شرطية قادمة للمزرعة لذلك يجب أن نلتزم بالهدوء حتى تذهب |
Okay, well, we need to get out to the farm right away. | Open Subtitles | حسناً .. نحن بحاجة الى الذهاب الى المزرعة حالاً |
I went to the farm because I thought it was the last place... anyone would look for me. | Open Subtitles | ذهبت إلى مزرعة كنت لأنني إعتقدت أن هذا اَخر مكان يمكن لأي شخص أن يبحث عني به |
I went to the farm just for no money to study. | Open Subtitles | ذَهبتُ إلى المزرعةِ لا للمالَ بل للدِراسَة فقط |
It feels a little like my old dog just got sent to the farm, and you guys are already shoving a new puppy down my throat. | Open Subtitles | شعوري مثل كلبي القديم أرسلوه للتو للمزرعه وأنتم يارفاق تضعون |