The redeployment of $59,400 to the programme of work is proposed. | UN | ويُقترح نقل مبلغ قدره ٤٠٠ ٥٩ دولار إلى برنامج العمل. |
The redeployment of $59,400 to the programme of work is proposed. | UN | ويُقترح نقل مبلغ قدره ٤٠٠ ٥٩ دولار إلى برنامج العمل. |
Table 2: Proposed application of additional Environment Fund resources to the programme of work (in thousands of United States dollars) | UN | الجدول 2: التطبيق المقترح لموارد صندوق البيئة التكميلية على برنامج العمل |
If there are no objections to the programme of work which is before us, can we not then state that there is consensus on it? | UN | وإذا لم تكن هناك أية اعتراضات على برنامج العمل المعروض علينا، فهل يمكننا أن نقول أن هناك إجماع عليه؟ |
Each working group has specific tasks related to the programme of work, which are set out below. | UN | وكل فريق من هذه الأفرقة العاملة لديه مهام محددة تتصل ببرنامج العمل يرد بيانها أدناه. |
(ii) Ability to meet requests for public information briefings and presentations that are directly relevant to the programme of work | UN | ' 2` القدرة على تلبية طلبات عقد جلسات عامة للإحاطة الإعلامية وتقديم العروض المتصلة اتصالا مباشرا ببرنامج العمل |
The substantial contribution to the programme of work by donor countries through strategic partnership agreements and trust funds | UN | :: المساهمة الهامة في برنامج العمل من جانب البلدان المانحة من خلال اتفاقات الشراكة الاستراتيجية والصناديق الاستئمانية. |
It is proposed to redeploy this amount to the programme of work for the same purpose. | UN | ويقترح تحويل هذا المبلغ إلى برنامج العمل للغرض نفسه. |
It is now proposed to redeploy this amount to the programme of work. Consultants | UN | ويقترح حاليا نقل هذا المبلغ إلى برنامج العمل. |
The decrease amount of $103,000 is proposed for redeployment to the programme of work. | UN | ويُقترح نقل مبلغ النقصان وقدره ٠٠٠ ١٠٣ دولار إلى برنامج العمل. |
It is proposed to redeploy this amount to the programme of work for the same purpose. | UN | ويقترح تحويل هذا المبلغ إلى برنامج العمل للغرض نفسه. |
It is now proposed to redeploy this amount to the programme of work. Consultants | UN | ويقترح حاليا نقل هذا المبلغ إلى برنامج العمل. |
It was also felt that the resources devoted to the area of administration needed to be reduced further and redeployed to the programme of work. | UN | وساد شعور أيضا بأن الموارد المكرسة لمجال الإدارة ينبغي أن تخفض أكثر وأن يعاد توزيعها على برنامج العمل. |
It was also felt that the resources devoted to the area of administration needed to be reduced further and redeployed to the programme of work. | UN | وساد شعور أيضا بأن الموارد المكرسة لمجال الإدارة ينبغي أن تخفض أكثر وأن يعاد توزيعها على برنامج العمل. |
10. No proposed adjustment to the programme of work was made. | UN | 10 - لم يُقترح إدخال أية تعديلات على برنامج العمل. |
17. No proposed adjustment to the programme of work was made. | UN | 17 - لم يقترح إدخال أي تعديلات على برنامج العمل. |
A detailed report on the completion of the training programme pursuant to the programme of work accompanies the present annual report. | UN | ويرافق هذا التقرير السنوي تقرير مفصل عن إنجاز البرنامج التدريبي عملا ببرنامج العمل. |
In the course of these consultations, the Presidents put forward some informal proposals related to the programme of work. | UN | وخلال هذه المشاورات، تقدم الرؤساء ببعض المقترحات غير الرسمية المتصلة ببرنامج العمل. |
In the course of these consultations, the Presidents put forward some informal proposals related to the programme of work. | UN | وخلال هذه المشاورات، تقدم الرؤساء ببعض المقترحات غير الرسمية المتصلة ببرنامج العمل. |
Any change to the programme of work would signal the first step towards extension and would kill the spirit of making history to which the Chair had referred. | UN | فأي تغيير في برنامج العمل سيشكل خطوة أولى نحو الإجهاز على روح الإنجاز التاريخي التي أشار إليها الرئيس. |
Other important issues also required attention in preparation for the Fourth Review Conference and must be factored in to the programme of work. | UN | كما أن هناك قضايا أخرى هامة تتطلب إيلاءها العناية لدى التحضير للمؤتمر الاستعراضي الرابع ويجب أخذها بعين الاعتبار في برنامج العمل. |
These changes were translated into a large number of activities added to the programme of work, while activities originally programmed were terminated. | UN | وقد ترجمت هذه التغييرات الى عدد كبير من اﻷنشطة المضافة الى برنامج العمل في الوقت الذي انتهت فيه اﻷنشطة التي كانت مبرمجة في اﻷصل. |
Allow me to return to the programme of work of the Conference on Disarmament. | UN | اسمحوا لي بالعودة إلى برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح. |
(iv) to be available to attend a substantial part of each session so that special adjustments do not have to be made to the programme of work of the Commission; | UN | تفريغ أنفسهم لحضور جزء كبير من كل دورة حتى لا يُضطر إلى إدخال تعديلات خاصة على برنامج عمل اللجنة؛ |
That is the purpose of negotiating, within the context of the Conference, the different instruments that have been referred to in relation to the programme of work. | UN | فهذا هو الغرض من التفاوض، في سياق المؤتمر، بشأن مختلف الأدوات التي أشيرَ إليها عند الحديث عن برنامج العمل. |