"to the special committee on" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى اللجنة الخاصة المعنية
        
    • إلى اللجنة الخاصة عن
        
    • إلى اللجنة الخاصة في
        
    • إلى اللجنة الخاصة بشأن
        
    • مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ
        
    • للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
        
    • الى اللجنة الخاصة عن
        
    • الى اللجنة الخاصة المعنية
        
    • في اللجنة الخاصة المعنية
        
    • على اللجنة الخاصة المعنية
        
    • باللجنة الخاصة المعنية
        
    • إلى اللجنة المعنية
        
    • على اللجنة الخاصة في
        
    • أمام اللجنة الخاصة بتاريخ
        
    • لدى اللجنة الخاصة
        
    :: 2 briefings to the Special Committee on Peacekeeping Operations on new and developing policies and procedures UN :: تقديم إحاطتين إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن السياسات والإجراءات الجديدة والمتطورة
    The results of the consultancies will be conveyed to the Special Committee on Peacekeeping Operations in the first quarter of 2011. UN وستحال نتائج هذه المشاورات إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في الربع الأول من عام 2011.
    3 briefings on field safety, security force protection and organizational resilience to the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تقديم 3 إحاطات بشأن السلامة الميدانية وحماية قوة الأمن والمرونة التنظيمية إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    A briefing will be provided to the Special Committee on the matter. UN ستقدّم إحاطة إلى اللجنة الخاصة عن هذه المسألة.
    4. Requests its Chair to continue consultations with the administering Powers concerned and to report thereon to the Special Committee on the results of those consultations. UN ٤ - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    The last briefing was provided to the Special Committee on 31 January 2012, prior to the start of the Special Committee's substantive session. UN وقدمت الإحاطة الأخيرة إلى اللجنة الخاصة في 31 كانون الثاني/يناير 2012 قبل بدء الدورة الموضوعية للجنة الخاصة.
    (ii) Parliamentary documentation: reports of the Secretary-General to the Special Committee on Peacekeeping Operations; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير الأمين العام المقدمة إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام؛
    Such a request had been made to the Special Committee on the Charter a few years earlier, and there had not been any problems. UN فقد جرى تقديم هذا الطلب منذ عدة سنوات إلى اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق، ولم يكن هناك أية مشاكل.
    The peacekeeping training plan should be submitted to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN وينبغي تقديم خطة التدريب على حفظ السلام إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    The sponsor delegation was also encouraged by some delegations to submit its proposal to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN وشجع بعض الوفود الوفد المقدم لورقة العمل على تقديم اقتراحه إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    February 2006, to be submitted to the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تقدم إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في شباط/فبراير 2006
    A paper on the JMAC concept was being prepared for submission to the Special Committee on Peacekeeping Operations in the near future. UN فقد أُعدت ورقة بشأن مفهوم خلية التحليل المشترك للبعثة لتقديمها إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في المستقبل القريب.
    Annual report to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN :: التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    4. Requests its Chair to continue consultations with the administering Powers concerned and to report thereon to the Special Committee on the results of those consultations. UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Requests its Chair to continue consultations with the administering Powers concerned and to report thereon to the Special Committee on the results of those consultations. UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Requests its Chair to continue consultations with the administering Powers concerned and to report thereon to the Special Committee on the results of those consultations. UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    An informal briefing was provided to the Special Committee on 26 July 2011, and a second briefing will be provided in advance of the Committee's upcoming session. UN قُدمت إحاطة غير رسمية إلى اللجنة الخاصة في 26 تموز/يوليه 2011، وستقدم إحاطة ثانية قبل الدورة المقبلة للجنة.
    Two reports have been submitted to the Special Committee on the applicable legal obligations and relevant rules and policies. UN وقُدم تقريران إلى اللجنة الخاصة بشأن الالتزامات القانونية والقواعد والسياسات ذات الصلة الواجبة التطبيق.
    Monday, 22 November 2004, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing to the Special Committee on Peacekeeping Operations on the overview of its recent studies and introduction of the newly launched Gender Resource Package for Peacekeeping Operations; and UN الإثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام: عرض لآخر الدراسات ولملف المعلومات الذي أعلن عن إصداره حديثا بشأن المساواة بين الجنسين في سياق عمليات حفظ السلام؛
    Services would also be provided to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN وستوفر الخدمات أيضا للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    3. Requests the Rapporteur to report to the Special Committee on the implementation of its resolutions concerning Puerto Rico; UN " ٣ - تطلب من المقرر أن يقدم تقريرا الى اللجنة الخاصة عن تنفيذ قراراتها المتعلقة ببورتوريكو؛
    As from 1994, the Department will also be responsible for providing secretariat services to the Special Committee on Peace-keeping Operations. UN وابتداء من عام ١٩٩٤ ستكون اﻹدارة مسؤولة عن تقديم خدمات السكرتارية الى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم.
    Delegate, Chinese Delegation to the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization, New York, 1999 UN عضو الوفد الصيني في اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة، نيويورك، 1999
    When presenting that outcome to the Special Committee on decolonization, the democratically elected representatives of the Falkland Islands had drawn attention to the historical facts and asked for the principle of self-determination to be observed. UN ولدى عرض هذه النتيجة على اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، وجه ممثلو جزر فوكلاند المنتخبون ديمقراطيا الانتباه إلى الحقائق التاريخية، وطالبوا بضرورة اتباع مبدأ تقرير المصير.
    Non-Aligned Movement (at the expert level) (on issues related to the Special Committee on Peacekeeping Operations (C-34)) UN حركة عدم الانحياز (على مستوى الخبراء) (بشأن المسائل المتصلة باللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام)
    In presenting to the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization certain ideas that it feels would be of assistance in achieving this objective, it is aware that countries that are members of the Committee and other States have other views and ideas and that discussion in the Committee will be an important factor in enhancing and developing these ideas. UN وهي إذ تتقدم إلى اللجنة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة في دورتها الحالية ببعض اﻷفكار التي تشعر أنها ستساعد على تحقيق هذه الغاية، تضع نصب عينيها أن لدى الدول أعضاء اللجنة وغيرها من الدول آراء وأفكار أخرى، وأن النقاش في اللجنة سوف يكون عاملا هاما في إثراء هذه اﻵراء وتطويرها.
    Copies of the guidelines were distributed to the Special Committee on 8 November 2011 and posted on the Committee's website. UN جرى توزيع نسخ من المبادئ التوجيهية على اللجنة الخاصة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 وتم نشرها على الموقع الشبكي للجنة.
    In paragraphs 40 and 41 there is a reference to the address by Mr. Benny Alexander, Secretary-General of the Pan Africanist Congress, to the Special Committee on 28 September. UN وفي الفقرتين ٤٠ و ٤١ ترد اشارة الى الكلمة التي ألقاها السيد بني ألكسندر، اﻷمين العام لحزب مؤتمر الوحدويين اﻷفريقيين أمام اللجنة الخاصة بتاريخ ٢٨ أيلول/سبتمبر.
    Alternate United States representative to the Special Committee on Principles of International Law concerning Friendly Relations among States. UN الممثل المناوب للولايات المتحدة لدى اللجنة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتصلة بالعلاقات الودية بين الدول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus