"to the sub-commission on" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى اللجنة الفرعية عن
        
    • إلى اللجنة الفرعية بشأن
        
    • إلى اللجنة الفرعية في
        
    • على اللجنة الفرعية لتعزيز
        
    The working group should report annually to the Sub-Commission on its sessional work. Notes Annex UN وينبغي للفريق العامل أن يقدم تقريرا سنويا إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    24. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub-Commission on the work of its session. UN 24- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    114. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub-Commission on the work of its session. UN ٤١١- سيقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته، وذلك عملاً بالمادة ٧٣ من نظامه الداخلي.
    After 9 years of carrying out this mandate and more than 20 years of campaigning action against harmful traditional practices, the Special Rapporteur has decided that this is the last report that she will be submitting to the Sub-Commission on this issue. UN بعد مضي تسع سنوات في تنفيذ هذه الولاية و20 سنة من التعبئة والالتزام بمكافحة الممارسات التقليدية المضرة، قررت المقررة الخاصة أن هذا التقرير هو آخر تقرير تقدمه إلى اللجنة الفرعية بشأن هذه المسألة.
    In the light of the pertinent recommendation adopted by the World Conference, the Working Group decided to review annually the developments related to the implementation of the Programme of Action and to submit proposals to the Sub-Commission on this matter. UN وفي ضوء التوصية ذات الصلة التي وضعها المؤتمر العالمي، قرر الفريق العامل أن يستعرض في كل عام التطورات المتصلة بتنفيذ برنامج العمل وأن يقدم مقترحات إلى اللجنة الفرعية في هذا الشأن.
    36. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub-Commission on the work of its session. UN ٦٣- تقضي المادة ٧٣ من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورتـــه.
    120. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub-Commission on the work of its session. UN 120- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    37. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub-Commission on the work of its session. UN 37- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    24. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub-Commission on the work of its session. UN ٤٢- تقضي المادة ٧٣ من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريرا إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    33. Under rule 37 of the rules of procedure, the Working Group is to report to the Sub-Commission on the work of its session. UN ٣٣- تقضي المادة ٧٣ من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورتـــه.
    Exploitation of child labour 103. At its forty-ninth session, the Commission, in resolution 1993/79, adopted the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour submitted by the Sub-Commission and requested all States periodically to report to the Sub-Commission on measures adopted to implement the Programme of Action and on the effectiveness of such measures. UN ٣٠١- اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها التاسعة واﻷربعين، في قرارها ٣٩٩١/٩٧، برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل اﻷطفال المقدم من اللجنة الفرعية ورجت من جميع الدول أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اللجنة الفرعية عن التدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل وعن فعالية هذه التدابير.
    Pursuant to that request, the attention of the Commission is drawn to the report of the Secretary-General to the Sub-Commission on the state of implementation of the Programme of Action (E/CN.4/Sub.2/1996/25 and Add.1), which is being made available to the Commission at its present session. UN وعملاً بهذا الطلب، يسترعى نظر لجنة حقوق اﻹنسان إلى تقرير اﻷمين العام إلى اللجنة الفرعية عن حالة تنفيذ برنامج العمل )E/CN.4/Sub.2/1996/25 وAdd.1(، الذي يتاح للجنة في دورتها الحالية.
    230. At its forty-ninth session, the Commission, in resolution 1993/79, adopted the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour submitted by the Sub-Commission and requested all States periodically to report to the Sub-Commission on measures adopted to implement the Programme of Action and on the effectiveness of such measures. UN ٠٣٢- اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها التاسعة واﻷربعين، في القرار ٣٩٩١/٩٧، برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل اﻷطفال المقدم من اللجنة الفرعية ورجت من جميع الدول أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اللجنة الفرعية عن التدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل وعن فعالية هذه التدابير.
    115. At its forty-ninth session, the Commission, in resolution 1993/79, adopted the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour submitted by the Sub-Commission and requested all States periodically to report to the Sub-Commission on measures adopted to implement the Programme of Action and on the effectiveness of such measures. UN ٥١١- اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها التاسعة واﻷربعين، في قرارها ٣٩٩١/٩٧، برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل اﻷطفال المقدم من اللجنة الفرعية ورجت من جميع الدول أن تقدم بصفة دورية تقارير إلى اللجنة الفرعية عن التدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل وعن فعالية هذه التدابير.
    Pursuant to that request, the attention of the Commission is drawn to the report of the Secretary-General to the Sub-Commission on the state of implementation of the Programme of Action (E/CN.4/Sub.2/2000/22), which is being made available to the Commission at its present session. GE.00-15900 (E) UN واستجابة لذلك الطلب، يسترعى نظر لجنة حقـوق الإنسان إلى تقرير الأمين العام إلى اللجنة الفرعية عن حالة تنفيذ برنامج العمل (E/CN.4/Sub.2/2000/22)، الذي يتاح للجنة حقوق الإنسان في دورتها الحالية.
    29. In his 1969 report to the Sub-Commission on equality before the courts, Mr. Abu Rannat had provided remarkable insights about the role of military tribunals. UN 29- وقد قدم السيد أبو رنات أفكاراً ثاقبة ممتازة عن دور المحاكم العسكرية وذلك في التقرير الذي قدمه في عام 1969 إلى اللجنة الفرعية بشأن المساواة أمام المحاكم.
    Pursuant to that request, the attention of the Commission is drawn to the report of the Secretary-General to the Sub-Commission on the state of implementation of the Programme of Action (E/CN.4/Sub.2/1997/11), which is being made available to the Commission at its present session. UN وعملاً بهذا الطلب، يوجه اهتمام لجنة حقوق اﻹنسان إلى تقرير اﻷمين العام المقدم إلى اللجنة الفرعية بشأن حالة تنفيذ برنامج العمل (E/CN.4/Sub.2/1997/11) الذي يتاح للجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحالية.
    Recommendations to the Sub-Commission on all the above (for decision and eventual action by the Commission and the Council) Technical advice to United Nations bodies and agencies UN توصيات إلى اللجنة الفرعية بشأن كل ما ذكر أعلاه (لاتخاذ قرار بشأنها ووضع إجراءات من جانب لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في حالة تنفيذها)
    In the same resolution (para. 8) it asked the Office of the High Commissioner for Human Rights to provide all necessary support to the Sub-Commission on its work on the said concept document. UN وفي القرار ذاته (الفقرة 8)، طلبت اللجنة إلى المفوضية السامية أن تقدم كل ما يلزم من دعم إلى اللجنة الفرعية في عملها بشأن الوثيقة المفاهيمية المقترحة.
    In the same resolution (para. 8) it asked the Office of the High Commissioner for Human Rights to provide all necessary support to the Sub-Commission on its work on the said concept document. UN وفي نفس القرار (الفقرة 8)، طلبت اللجنة إلى المفوضية السامية أن تقدم كل ما يلزم من الدعم إلى اللجنة الفرعية في عملها بشأن الوثيقة المفاهيمية المذكورة.
    1. In March 1997, at its fiftieth session, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) discussed and decided to propose to the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities (the Sub-Commission) nine topics for the preparation of studies, including the " rights of non-citizens " which had been suggested by Mr. Theo van Boven. UN 1- ناقشت لجنة القضاء على التمييز العنصري، في آذار/مارس 1997، في دورتها الخمسين، تسعة مواضيع، من بينها موضوع " حقوق غير المواطنين " الذي كان قد اقترحه السيد ثيو فان بوفن، وقررت أن تقترح على اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (اللجنة الفرعية) إعداد دراسات عن هذه المواضيع(1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus