"today i would like" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأود اليوم
        
    • أود اليوم
        
    • واليوم أود
        
    today I would like to share my thoughts on this matter with you. UN وأود اليوم أن أطلعكم على أفكاري في هذا المضمار.
    today I would like once again to reiterate my commitment and that of my successors to continuing the efforts of our predecessors and consensus-building in the CD. UN الرئيس وأود اليوم أن أكرر مرة أخرى التزامي والتزام خلفائي بمواصلة جهود أسلافنا وتحقيق توافق الآراء في مؤتمر نزع السلاح.
    today I would like to make a few observations on the past, the present and the future of the Conference on Disarmament, thereby focusing on substance rather than on procedure. UN وأود اليوم أن أبدي بضع ملاحظات على ماضي مؤتمر نزع السلاح وحاضره ومستقبله، وبذلك أركز على الجوهر بدلاً من اﻹجراءات.
    today I would like to encourage most countries to speak in the languages of their populations during the general debate. UN أود اليوم أن أشجع غالبية البلدان على التحدث بلغات شعوبها خلال المناقشة العامة.
    Today, I would like to make a short statement on an important matter which is directly related to a problem area within the sphere of competence of the Conference on Disarmament. UN أود اليوم أن أدلي ببيان مقتضب بشأن مسألة هامة تتصل اتصالاً مباشراً بقضية تدخل في نطاق صلاحيات مؤتمر نزع السلاح.
    today I would like to comment on this artificial hype, which is being presented and pushed as a test of the Conference's relevance and credibility. UN واليوم أود التعليق على هذا الوهم المفتعَل، الذي ما زال يُعرض ويُدفع به كاختبارٍ لمدى أهمية المؤتمر ومصداقيته.
    Today, I would like to express our sincere appreciation for the laborious efforts that you have undertaken in fulfilling your mandate. UN وأود اليوم أن أعبر لكم عن خالص التحية للجهود الدؤوبة التي قمتم بها من أجل أداء مهامكم.
    today I would like to expound on the position of China on another important agenda item, namely, the prevention of an arms race in outer space. UN وأود اليوم أن أوضح موقف الصين من بند هام آخر من بنود جدول اﻷعمال، وهو منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    today I would like to make a few comments on the CD's programme of work. UN وأود اليوم أن أُبدي بضعة تعليقات بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح.
    Today, I would like to share with colleagues some of the perspectives of my delegation. UN وأود اليوم أن أشارك مع الزملاء بعض وجهات نظر وفدي.
    Today, I would like to talk to the Assembly about the main reasons behind the conditions ruling the world and the means to address them. UN وأود اليوم أن أتحدث إلى الجمعية عن الأسباب الرئيسية التي تقف وراء الظروف التي تحكم العالم والوسائل الكفيلة بمعالجتها.
    Today, I would like to discuss some of the Agency's current challenges and developments. UN وأود اليوم أن أناقش بعض التحديات والتطورات التي تواجهها الوكالة.
    today I would like to take this opportunity to present my delegation's views and ideas. UN وأود اليوم أن أغتنم الفرصة لأعرض عليكم آراء وفد بلدي وأفكاره.
    today I would like to bring to the attention of the international community an urgent matter that requires consideration and immediate international action. UN وأود اليوم توجيه نظر المجتمع الدولي إلى مسألة عاجلة تتطلب النظر فيها واتخاذ إجراء دولي فوري بشأنها.
    Today, I would like to draw the attention of the Assembly to two particularly significant operative paragraphs in the text. UN وأود اليوم أن أوجه اهتمام الجمعية العامة إلى فقرتين تتسمان بأهمية خاصة في منطوق مشروع القرار.
    today I would like to share my perspective on some of the main issues. UN وأود اليوم أن أدلي بدلوي فيما يتعلق ببعض القضايا الرئيسية.
    Today, I would like to draw your attention to other illegal actions carried out by Armenia in the occupied territories of Azerbaijan. UN أود اليوم أن ألفت انتباهكم إلى أعمال أخرى غير شرعية أخرى تقوم بها أرمينيا في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    Although you will have the detailed written report soon, today I would like to make a brief presentation focusing on some of the salient points of the forthcoming written report. UN وعلى الرغم من أن التقرير الخطي المفصل سيعمم عليكم في القريب العاجل، أود اليوم أن أقدم عرضاً مختصراً يركز على بعض النقاط البارزة في التقرير الخطي المقبل.
    Today, I would like to focus on three points: the political situation, the security at sea off the coast of Somalia, and security on land. UN أود اليوم أن أركز على ثلاث نقاط هي: الحالة السياسية، والأمن في عرض البحر قبالة سواحل الصومال، والأمن في البر.
    So today I would like us to celebrate that holiday in the name of some of the most anguished mothers in the world. Open Subtitles لذلك أود اليوم أن نحتفل بهذا العيد بأسم أكثر من عانى من الأمهات في هذا العالم
    This is why today I would like to make a few comments from our perspective on the substance of the matter, in the light of the discussions held with the experts during the side event. UN لذا، أود اليوم إبداء بعض التعليقات، من وجهة نظرنا، على مضمون القضية، في ضوء المناقشات التي جرت مع الخبراء أثناء الحدث الجانبي.
    today I would like to draw the attention of my colleagues once again to the serious public health and environmental problems in the vicinity of the former Semipalatinsk nuclear base. UN واليوم أود أن أوجه انتباه زملائي مرة أخرى إلــى المشاكــل الخطيـرة المتصلـة بالصحة العامة والبيئــة فــي المنطقــة المجاورة للقاعــدة النووية السابقة في سميبلاتنســك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus