Hey, remember that mystery man I told you about? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتك عن ذلك الرجل الغامض؟ |
Hey, remember that mystery man I told you about? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتك عن ذلك الرجل الغامض؟ |
- He told you about our conversation? - Say it. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرك عن المحادثه التى تمت بيننا تحدث |
We asked you multiple times who told you about brizia. | Open Subtitles | لقد سألناك العديد من المرات من أخبرك عن بريزيا. |
I should have told you about these old baths. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك بشأن هذه الحمّامات القديمة |
You know I told you about my boss yesterday? | Open Subtitles | أنت تعرفين، لقد أخبرتك بشأن رئيسي بالأمس |
What have I told you about pissing on the seat? | Open Subtitles | ماذا قلت لك , عن البول على مقعد المرحاض؟ |
Hey, girl. Remember that work opportunity I told you about last night? | Open Subtitles | مرحباً يا فتاة، أتذكرين فرصة العمل التي أخبرتك عنها ليلة البارحة؟ |
Remember I told you about the guy he nearly beat to death? | Open Subtitles | تذكر أني أخبرتك عن الشخص الذي كاد أن يقتله من الضرب |
What have I told you about not picking up your phone? | Open Subtitles | ماذا سبق و أخبرتك عن عدم الرد علي هاتفك ؟ |
First, the way you were when I walked in last night and then how you were after I told you about the subpoena. | Open Subtitles | أولًا ، بسبب كيف كان وجهك عندما دخلتُ عليكِ البارحة وثم كيف .كنتِ بعدما أخبرتك عن الإستدعاء |
Young lady, what have I told you about crossing the line from science fact to science fiction? | Open Subtitles | أيتها الشابة، ماذا أخبرتك عن تجاوز الحدود؟ من وقائع العلم إلى الخيال العلمي؟ |
- Who told you about the VR therapy? | Open Subtitles | ـ من أخبرك عن علاج الواقع الافتراضي؟ ـ أخبرني بنفسه |
I take it he told you about our little conversation today. | Open Subtitles | هل أفهم أنه أخبرك عن محادثتنا الصغيرة اليوم؟ |
I mean, firing the black consultant who told you about the white man you hired pretending to be black? | Open Subtitles | أعني، طرد المستشار الأسود الذي أخبرك عن الرجل الأبيض الذي قمت بتعيينه مدعيًا أنه أسود؟ |
I should've told you about my dad when I had the chance. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أخبرك بشأن أبي عندما سنحت لي الفرصة |
It's not a big deal. I thought I told you about this. I used to be a bar mitzvah emcee Oh, oh, and... | Open Subtitles | ظننت بأنني أخبرتك بشأن هذا اعتادت أن أكون مشرفاً علي حفلات البلوغ |
I told you about all the skeletons in my closet. | Open Subtitles | قلت لك عن كل الهياكل العظمية في خزانة ملابسي. |
This lady sells flowers, I've told you about her. | Open Subtitles | أنها السيدة التي تبيع الزهور التي أخبرتك عنها |
Michael, this is the press release I told you about. | Open Subtitles | مايكل , هذا هو البيان الصحفي الذي أخبرتك عنه |
Louis, I told you about letting these kids watch that show. | Open Subtitles | لويس، قلت لكم عن السماح هذه الاطفال ووتش أن المعرض. |
If someone could have told you about your son, | Open Subtitles | اذا كان شخص ما يمكن أن يكون قال لك عن ابنك، |
I should've told you about the drop-in center and everything. | Open Subtitles | توجب عليّ إخبارك بشأن مركز الرعاية وكل شيء |
You remember, I told you about that stupid fight club last week? | Open Subtitles | أتتذكرين أنني أخبرتكِ عن نادي القتال الغبي ذلك بالأسبوع الماضي؟ |
Uh, if I may, who told you about the three dead guys? | Open Subtitles | لو سمحتِ لي، من أخبركِ عن الرجال الثلاثة المُتوفين؟ |
Have I told you about my college roommate's job in publishing? | Open Subtitles | هل أخبرتُك عن زميلي في السكن أثناء الجامعة و الذي يعمل في مجال النشر ؟ |
- Harvey, you remember what I told you about Honolulu? | Open Subtitles | هارفي ، هل تتذكر ما قلته لك عن هونولولو؟ |
Listen, those brits I told you about, they've got a hit out on American hunters. | Open Subtitles | أنصت، أولئك البريطانيون الذين أخبرتك عنهم إنهم يتصيدون الصيادين الأمريكيين |