I told you to stay out of this, didn't I? | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تبقى بعيداً عن هذا, أليس كذلك؟ |
I told you to stay away from my patient and this hospital. | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقى بعيدا عن مرضاي وهذا المستشفى. |
Baby, I told you to stay in the car. | Open Subtitles | صغيري . لقد اخبرتك ان تبقى في السيارة |
I told you to stay away from that drug house. | Open Subtitles | قلت لك أن تبقى بعيدا عن هذا البيت المخدرات. |
I thought I told you to stay away from that window. | Open Subtitles | أعتقد بأنّي أخبرتكِ أن تبقي بعيدةً عن النافذة |
Now I better never see you again. ♪ I told you to stay the hell away from me. | Open Subtitles | و الآن, من الأفضل أن لا آراكِ مرة أخرى أخبرتك أن تبقي بعيدةً عني |
Lewis, I told you to stay in the garage! | Open Subtitles | {\3cH997262}لويس , لقد أخبرتك بأن تبقى في المرأب |
I thought I told you to stay out of trouble while I was gone. | Open Subtitles | أعتقد أننى قد أخبرتك أن تبقى بعيداً عن المشاكل بينما أنا لست موجوداً |
I told you to stay away from here, didn't I, boy? | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تبقى بعيداً عن هنا أليس كذلك يا فتى؟ |
If you had called, I would have told you to stay away. | Open Subtitles | لو أنك أتصلت ،لكنت أخبرتك أن تبقى بعيداً. |
I thought I told you to stay out of my city. Can't. | Open Subtitles | أعتقد بأني أخبرتك أن تبقى بعيداً عن مدينتي |
Hey, I thought I told you to stay away from my son. | Open Subtitles | مهلاً, اعتقد انني اخبرتك ان تبقى بعيداً عن ابني |
Well, I told you to stay with the fucking driver. | Open Subtitles | حسناً لقد قلت لك أن تبقى مع السائق اللعين |
I told you to stay out of the woods! | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن تبقي بعيدة عن الغابة ؟ |
I told you to stay 100 yards from me! | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقي بعيداً عني مسافة 100 ياردة! |
I told you to stay off my mountain or I kill you. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن تبقى بعيداً عن جبالي أو أقتلك |
No. I told you to stay out of it. | Open Subtitles | لا,لقد أخبرتكم أن تبقوا بعيدا عن هذا الأمر |
I told you to stay away from these bitches. | Open Subtitles | اخبرتك ان تبقي بعيده عن هاتين العاهرتين |
So what are you saying... my mom told you to stay away from me? | Open Subtitles | إذن ما تقوله أن أمي طلبت منك البقاء بعيداً عني ؟ |
I thought I told you to stay the fuck away. | Open Subtitles | فكرت قلت لك بالبقاء في اللعنة بعيدا. |
Hey. I told you to stay in the car. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ أن تبقي في السيارة. |
That area's unchecked. I told you to stay inside the flags. | Open Subtitles | تلك المنطقة غير مفحوصة أخبرتك ان تبقى في حدود الأعلام |
I thought I told you to stay with the old man. | Open Subtitles | لقد إعتقدت بأني أخبرتك بأن تبقي مع الرجل العجوز |
Sherman, do not remember why I I told you to stay close to me during the French Revolution? | Open Subtitles | شيرمان، الا تذكر أنني قلت لك ان تبقى بالقرب مني خلال الثورة الفرنسية؟ |
But Dr. Sherman told you to stay, right? | Open Subtitles | لكن الدكتور شيرمان طلب منك البقاء |