Perhaps the only word of conclusion on agenda item 6 is for me to say, maybe the cow will give milk tomorrow. | UN | ولعل كلمة الختام الوحيدة التي يمكن أن أقولها بشأن البند 6 من جدول الأعمال إن البقرة قد تُدر لبنا غدا. |
But now, since we have a Chair only for Group II, we will have to hold both meetings tomorrow. | UN | ولكن الآن، ونظرا لأنه لا يوجد لدينا رئيس سوى للفريق الثاني، فإنه سيتعين علينا عقد الجلستين غدا. |
Resolving the conflicts of today, building peace and preventing the conflicts of tomorrow will be no simple task. | UN | إن حسم الصراعات القائمة اليوم وبناء السلم ومنع الصراعات التي قد تنشب غدا ليست مهام سهلة. |
I wonder if we could not seize this occasion and take action on the draft resolution tomorrow. | UN | وأنا أتساءل عن السبب في أننا لا نغتنم هــــذه الفرصــة ونبت في مشروع القرار غدا. |
That paper, listing all the draft resolutions on which we will vote tomorrow, will be distributed to delegations tomorrow. | UN | وتلك الورقة، التي تضم قائمة بجميع مشاريع القرارات التي سنصوت عليها غدا، ستوزع على الوفود يوم غد. |
We may not be able to take it up tomorrow afternoon. | UN | ومن ثم فقد لا نتمكن من تناوله غدا بعد الظهر. |
The Council is looking forward to a briefing tomorrow by the Secretary-General’s Special Representative, Ambassador Mohamed Sahnoun. | UN | ويتطلع المجلس إلى الاستماع إلى إحاطة غدا من السفير محمد سحنون الممثل الخاص لﻷمين العام. |
The United Nations Millennium Summit will start tomorrow in this Hall. | UN | ومؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية يبدأ غدا في هذه القاعة. |
I should also like to know whether or not we are taking up this draft resolution tomorrow. | UN | كذلك أود أن أعرف ما إذا كنا سنبت في مشروع القرار هذا غدا أم لا. |
I simply wish to make the point that we have only six or eight draft resolutions for consideration tomorrow. | UN | وأود فقط أن أشير إلى أنه ليس لدينا سوى ستة أو ثمانية مشاريع قرارات للنظر فيها غدا. |
You and me is gonna ride into town tomorrow. | Open Subtitles | أنت ورائي ستعمل على الذهاب إلى المدينة غدا. |
Duncan, you'll be my number two tomorrow against Henry and Tina. | Open Subtitles | دنكان، سوف تكون بلدي رقم اثنين غدا ضد هنري وتينا. |
I'll pledge my support at the town hall tomorrow. | Open Subtitles | وسوف أتعهد دعم بلدي في قاعة المدينة غدا. |
Well, anyway, the money will be in your account by tomorrow. | Open Subtitles | حسنا، على أي حال، فإن المال يكون في حسابك غدا. |
I thought we were going to do this tomorrow. | Open Subtitles | اعتقد اننا كانوا في طريقهم للقيام بذلك غدا. |
tomorrow all this is gonna be right back where it was, and there's nothing that you can do to stop it. | Open Subtitles | غدا كل هذا هو ستعمل يكون الظهير الايمن حيث كان، وليس هناك شيء ان يمكنك القيام به لوقف ذلك. |
And close the cafe tomorrow, you stay out of sight. | Open Subtitles | و أغلقي المقهى غدا عليكِ البقاء بعيداَ عن الأنظار |
We'll look for Werner tomorrow. Now you need to sleep. | Open Subtitles | سنبحث عن فيرنر غدا ، الآن أنت بحاجة للنوم |
I think we finally get to see her tomorrow. | Open Subtitles | أعتقد أننا أخيرا الحصول على رؤية لها غدا. |
Paper copies will also be available here in the room tomorrow. | UN | وستكون النسخ الورقية متاحة أيضا هنا في القاعة يوم غد. |
If no member wishes to speak now, we shall continue our consideration of the draft resolution tomorrow and take a decision on them. | UN | إذا لــم يكن هناك أي عضو يرغب في أخــذ الكلمة اﻵن، فسنواصل نظرنا في مشروع القرار يوم غد وسنبت فيه عندئذ. |