I dug myself in too deep and I can't climb out. | Open Subtitles | أنا حفرت نفسي في عميق جدا وأنا لا أستطيع الخروج. |
Okay, well, it's too deep to expunge by vomiting. | Open Subtitles | حسنا, إنه عميق جدا لنخرجه عن طريق التقيؤ. |
Uh, initially, yes, and then I got this deep tissue massage that was probably too deep. | Open Subtitles | في البدايه، أجل ولكن بعدها قمت بتدليك الأنسجة بعمق وربما كان عميقاً جدا |
Scar tissue's too deep. Heart's too weak to start up again. | Open Subtitles | نسيج الجرح عميق جداً والقلب ضعيف جداً لأن يتحرك ثانية |
No, the vibrations are too deep. That was from inside. | Open Subtitles | كلا ، الاهتزازت عميقة جدا كان ذلك من الداخل |
You won't find one long enough. This hole's way too deep. | Open Subtitles | لن تجدي شيئاً طويل كفاية إن هذا الشيء عميقاً جداً |
You can't. He's too deep. And you will call me "sir"! | Open Subtitles | لن تنجح, إنه على عمق كبير و ستدعونى يا سيدى |
Usually, I just take off before things get too deep. | Open Subtitles | عادة، أهرب قبل أن تصبح الأشياء عميقة للغاية |
Lori sent me here to help you before you got in too deep. | Open Subtitles | أرسلت لوري لي هنا لمساعدتك قبل كنت حصلت في عميق جدا. |
You nosed around a bit too deep in the mission of this plane. | Open Subtitles | هل الانف حول قليلا عميق جدا في مهمة هذه الطائرة. |
If it's too deep, we'll call the doctor. | Open Subtitles | اذا كان عميق جدا, سوف نذهب للطبيب. الطبيب؟ |
However, the blue inside this wound is too deep to have been left by the street sweeper. | Open Subtitles | عميق جدا قد غادر من قبل كنس الشوارع |
But I guess I have too deep a pocket. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن لدي عميق جدا جيب. |
You don't wanna cut too deep into his guts or the blood will just squirt all over your face. | Open Subtitles | حسناً، الأن، يجب أن لا تقطع بعمق في أعماقها، حتى لا تتناثر الدماء على أنحاء وجهك |
Dig too deep in this building, Mr. Michaels, and you're only gonna bury yourself. | Open Subtitles | أحفر بعمق في هذا المبنى وسوف تدفن نفسك في النهاية |
The frustration and dissatisfaction about the current state of play in the Conference are too deep and the stalemate is too long. | UN | إن الشعور بالإحباط وعدم الرضا إزاء الحالة الراهنة في المؤتمر هو شعور عميق جداً كما أن المأزق الذي نواجهه قد طال أمده. |
Just so you know, my boat's draft is too deep for this dipshit marina. | Open Subtitles | لمعلوماتك فحسب، مجرى هواء قاربي عميق جداً لهذا المرسى |
If you travel too deep into the spirit world, you could end up in a place where only the lost will ever find you. | Open Subtitles | , إذا رحلتكم عميقة جدا في عالم الأرواح أنتم يمكن أن تنتهوا بمكان حيث الضياع فقط يمكنه أيجادكم |
It started off innocent at first, and then he started telling me things, and it got way too deep to stop. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر بشكل بريئ في البداية، وبعد ذلك بدأ بإخباري أشياء عنه، وأصبح الأمر عميقاً جداً للتوقف. |
It's too deep. Can you get them for me? | Open Subtitles | -إنها في عمق كبير هل يمكنك أن تأتي بهم لأجلي ؟ |
I did what i could but his wounds were too deep. | Open Subtitles | فعلت أقصى ما أستطيع لكن جروحه كانت عميقة للغاية |
Of course, by that time, both of us were in too deep, which is why neither of us pressed charges. | Open Subtitles | بالطبع، في هذا الوقت كلانا تعمقنا جدا، لهذا لم يتقدم أحد منا بإتهامات. |
They dug too deep. I can't stand it any more. | Open Subtitles | لقد حفروا بشكل عميق للغاية لقد سئمت من ذلك |
Depends. If she goes in too deep, then she could hit the dura. | Open Subtitles | ذلك يعتمد إن غرستها عميقا إذا يمكن أن تصل إلى الجافية |
No! You're already in too deep and it's too dangerous! | Open Subtitles | لا ، انت عميقة جداً بالفعل وهذا خطر للغاية |
Sir, there's been no contact in seven minutes. They're too deep. | Open Subtitles | سيدي، لم يكن هناك أي اتصال منذ سبع دقائق، إنهم في مكان عميق جدًا. |
- Okay. Well, luckily, it's not too deep. | Open Subtitles | حسنا، لحسن الحظ، ليس عميقًا للغاية. |
You dig too deep, better watch your step. | Open Subtitles | إذا تعمقت كثيراً في البحث، يُستحسن أن تنتبه لخطواتك. |