"tools to support" - Traduction Anglais en Arabe

    • أدوات لدعم
        
    • الأدوات لدعم
        
    • أدوات دعم
        
    • الأدوات اللازمة لدعم
        
    • بالأدوات التي تفيد في تدعيم
        
    • وأدوات لدعم
        
    Development of tools to support countries in implementing the Convention; UN ' 1` إعداد أدوات لدعم البلدان في تنفيذ الاتفاقية؛
    :: Provides tools to support the organizational change manager during integration and acceptance testing of learning systems. UN :: يوفر أدوات لدعم مدير التغيير المؤسسي خلال مرحلة التكامل واختبار مدى قبول نظم التعلم
    :: Develop tools to support the implementation of the guidelines, such as: UN :: إعداد أدوات لدعم تنفيذ المبادئ التوجيهية، من قبيل ما يلي:
    Provision of guidance using instructional manuals and other tools to support peacekeeping operations on the implementation of the Inspira talent management system UN تقديم التوجيه باستخدام الأدلة التوجيهية وغيرها من الأدوات لدعم عمليات حفظ السلام في تنفيذ نظام إنسبيرا لإدارة المواهب
    Provision of guidance using instructional manuals and other tools to support peacekeeping operations on the implementation of the Inspira talent management system UN تقديم التوجيه باستخدام الأدلة التوجيهية وغيرها من الأدوات لدعم عمليات حفظ السلام في تنفيذ نظام إنسبيرا لإدارة المواهب
    Furthermore, the tools to support service desks and workstation operations are nonstandard and limited in functionality. UN وفضلا عن ذلك، فإن أدوات دعم مكاتب الخدمات وتشغيل محطات العمل غير قياسية ومحدودة الوظائف.
    :: Development of tools to support geographic and functional mobility across the Secretariat, including peacekeeping missions UN :: تصميم الأدوات اللازمة لدعم التنقل الجغرافي والوظيفي على نطاق الأمانة العامة، بما في ذلك بعثات حفظ السلام
    The Rule of Law Section developed tools to support post-crisis transitional justice. UN وضع قسم سيادة القانون أدوات لدعم العدالة الانتقالية في مرحلة ما بعد الأزمة.
    88. UNICEF has implemented several tools to support United Nations coherence. UN 88 - ونفذت اليونيسيف عدة أدوات لدعم اتساق الأمم المتحدة.
    This network will provide them with tools to support the optimal development of their potential and their social integration. UN وستوفر لهم هذه الشبكة أدوات لدعم تطوير إمكاناتهم واندماجهم اجتماعياً إلى أقصى حد.
    Some countries reported the development of tools to support these initiatives. UN وأفادت بعض البلدان بأنها وضعت أدوات لدعم هذه المبادرات.
    Development of tools to support geographical and functional mobility across the Secretariat, including peacekeeping missions UN استحداث أدوات لدعم التنقل الجغرافي والوظيفي على نطاق الأمانة العامة، بما فيها بعثات حفظ السلام
    The evaluation also identified tools to support the implementation of the standards. UN وحدد التقييم أيضاً أدوات لدعم تنفيذ المعايير.
    The evaluation also identified tools to support the implementation of the standards. UN وحدد التقييم أيضاً أدوات لدعم تنفيذ المعايير.
    :: Provides tools to support the realization managers during integration and user acceptance testing. UN :: يوفر أدوات لدعم مديري الفريق المعني بتحقيق المشروع خلال مرحلة التكامل واختبار مدى تقبل المستخدمين
    :: Provision of guidance on the implementation of the Inspira talent management system using instructional manuals and other tools to support peacekeeping operations UN :: تقديم التوجيه في تنفيذ نظام إنسبيرا لإدارة المواهب باستخدام الأدلة التوجيهية وغيرها من الأدوات لدعم عمليات حفظ السلام
    Provision of guidance using instructional manuals and other tools to support peacekeeping operations on the implementation of the Inspira talent management system UN تقديم التوجيه باستخدام الأدلة العملية التوجيهية وغيرها من الأدوات لدعم عمليات حفظ السلام في تنفيذ نظام إنسبيرا لإدارة المواهب
    The Ethics Office will concentrate on these concerns, in discussions with managers at all levels, and will design and develop tools to support this process. UN وسيركز مكتب الأخلاقيات على هذه الشواغل في مناقشاته مع المديرين على جميع المستويات، وسيصمّم ويستنبط الأدوات لدعم هذه العملية.
    tools to support and promote the implementation of environmentally sound management UN أدوات دعم وتعزيز تنفيذ الإدارة السليمة بيئياً
    tools to support and promote the implementation of environmentally sound management UN أدوات دعم وتعزيز تنفيذ الإدارة السليمة بيئياً
    A corollary aspect of that approach is the delegation of authority for human resource processes to programme managers, together with the provision of necessary tools to support such decentralization. UN ويتمثل جانب ملازم لهذا النهج في تفويض مديري البرامج السلطة اللازمة لعمليات الموارد البشرية، جنبا إلى جنب مع توفير الأدوات اللازمة لدعم اللامركزية هذه.
    disseminating information on tools to support mine action or on enhancements to these tools, like the IMSMA; and, UN :: نشر المعلومات المتصلة بالأدوات التي تفيد في تدعيم الأعمال المتعلقة بالألغام، أو المتصلة بتحسين تلك الأدوات، مثل نظام إدارة المعلومات الخاص بالأعمال المتعلقة بالألغام؛
    The Government's recently endorsed policy on internally displaced persons provides useful practical guidance and tools to support a more calibrated approach to disaster risk management. UN وتتيح السياسة بشأن المشردين داخلياً التي أقرتها الحكومة في الآونة الاخيرة توفر توجيهات عملية مفيدة وأدوات لدعم اتباع نهج أكثر معايرة إزاء إدارة أخطار الكوارث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus