Ugh! This is it, Toothless. A new species of dragon, bud. | Open Subtitles | ها هو يا توثليس فصيل جديد من التنانين يا صديقى |
Toothless, you don't mind sharing your bed for the night, do you? | Open Subtitles | توثليس , انت لا تمانع ان يشاركك سريرك الليلة ؟ |
Not some scabby, Toothless crack whore by the same name? | Open Subtitles | ليس بعض الأجرب، بلا أسنان الكراك عاهرة التي تحمل نفس الاسم؟ |
I don't want to see you Toothless by your 18th birthday. | Open Subtitles | لا أُريدك أن تُصبح بلا أسنان في عيد ميلادك الـ 18 |
All right, we'll just wait till Toothless comes back, then head to the blacksmith shop. | Open Subtitles | حسنــاً , لننتظرحتى يعود توثلث. و بعد ذلك نتوجه لمحل الحدادة. |
We did... including the one that ended up in Toothless' stomach. | Open Subtitles | نعم, من ضمنهم الواحد الذي انتهى في معدة توثلس |
Toothless doesn't need to see to find something, remember? | Open Subtitles | توتلس ليس بحاجة لرؤية للعثور على شيء تنذكرِ؟ |
I know I can always count on Toothless. | Open Subtitles | انا اعلم انه بامكانى الاعتماد على توثليس دائما |
He knew Toothless wasn't with me just before the armory fire. | Open Subtitles | لقد علم ان توثليس لم يكن معى قبل احتراق مخزن الاسلحة |
All right, I made a new stirrup so you'll be able to control Toothless. | Open Subtitles | حسنا صنعت سرج لك حتى تستطيع التحكم فى توثليس |
Toothless can just blow that fence down with a fireball. | Open Subtitles | توثليس يستطيع ان يهدم هذا السور بكرات النار |
Suddenly you're 60 years old, wandering Toothless and alone in a post-apocalyptic wasteland. Wait a second. | Open Subtitles | تتجولين وحيدة بلا أسنان في أرض قاحلة ومروعة |
Any lover withers and shrinks into incontinence and bent, Toothless senility. | Open Subtitles | أي حبيب يجف وينكمش إلى شيخوخة منحنية بلا أسنان فاقدة للتحكم بالبول |
You look like some old, Toothless woman sucking the jelly out of a donut. | Open Subtitles | تبدين كامرأة عجوز بلا أسنان تمص حلوى هلامية من كعك |
If Toothless doesn't have a tail, he can't fly. | Open Subtitles | إذا لم يملك توثلث ذيل , فلن يستطيع الطيران. |
It's disgusting. I saw Toothless spit in it. | Open Subtitles | هــذا مقرف,لقد رأيت توثلث يبصق بها. |
Have you all forgotten what Toothless has done for this village? | Open Subtitles | هل نسيتم جميعاَ ماذا فعل (توثلث) لهذه القريه؟ |
We'd better get in the air and see if we can track Toothless down. | Open Subtitles | يجدر بنا أن نبقى في الهواء ونرى إن كنا نستطيع إلقاء القبض على توثلس |
Hiccup, you said Toothless' skin felt warm, right? | Open Subtitles | هيكاب, انت قلت أن جلد توثلس أصبح ساخنا صحيح؟ |
Uh, you know, Toothless can help find Johann's ship in the darkness. | Open Subtitles | تَعلم توتلس يمكن أن يساعد في العثور على سفينة يوهان في الظلام |
At least yours doesn't end with a Toothless carnie offering you a churro. | Open Subtitles | على الأقل، لا تنتهي بمهرج عديم الأسنان يعرض عليك سيجارة ممنوعات |
With Toothless, I can. | Open Subtitles | مع توثليث يمكننى |
Sometimes that Toothless whore is unkind. | Open Subtitles | ببعض الأحيان تكون الساقطة عديمة الأسنان تلكَ.. غير ودودة. |
Toothless and I will try to buy us some time. | Open Subtitles | توتليس سيأحاول شراء لنا بعض الوقت |
Similarly, the US Treasury is legally required to determine if a country is intervening to an unfair and unreasonable extent. In practice, however, the Treasury’s reports on this issue are generally Toothless and lead to no real consequences. | News-Commentary | وعلى نحو مماثل، كانت وزارة الخزانة الأميركية ملزمة إلى حد كبير بتحديد ما إذا كانت دولة ما تتدخل بدرجة غير عادلة وغير معقولة. ولكن في الممارسة الفعلية، جاءت تقارير الخزانة الأميركية بشأن هذه القضية بلا أنياب في عموم الأمر ولم تسفر عن أي عواقب حقيقية. |
Try to keep his focus off of Toothless. | Open Subtitles | حاولْ إبْقاء بؤرتِه مِنْ بلا أسنانِ. |
The UN is a Toothless debate club without any real influence. | Open Subtitles | هيئة الامم المتحدة هيئة بلا اسنان وبلا تأثير |
No, but the Toothless guy fell in the water trying to save his jug. | Open Subtitles | لا ,لكن الشخص الذي بدون أسنان سقط بالماء في محاولة لانقاذ إبريق له |
Who's that Toothless carny creep that's holding stan? | Open Subtitles | من ذلك الرجل الذي من دون أسنان الذي يحمل (ستان)؟ |
It thus justified the United States forces' presence in south Korea and made Toothless the above-said paragraph of the Armistice Agreement which was the ultimate object of the conclusion of the Agreement. | UN | وبررت بذلك وجود قواتها في كوريا الجنوبية وجعلت الفقرة الآنفة الذكر، التي كانت الغرض الجوهري من إبرام اتفاق الهدنة، حبرا على ورق. |