After I tore up your check you wrote me, I had nothing. | Open Subtitles | بعد أن مزقت الشيك الذي منحتيني إياه، لم يعد لديّ شئ. |
The first time your mutt tore up my yard. | Open Subtitles | في المرة الأولى التي مزقت فيها كلبتكِ فنائي. |
My father tore up the manifesto and scared away the beggar, hitting him with a stick. | Open Subtitles | أبي مزق البيان وطارد المتسول وضربه بالعصا |
But when your father got there, he lost it, tore up the whole village and everyone in it. | Open Subtitles | لكن عندما وصل والدك إلى هناك، فقد أعصابه، مزق كامل القرية وجميع من فيها. |
Said he'd been with the real Jack when he got his chest tore up and this man didn't have a mark on him. | Open Subtitles | قال أنه كان مع جاك الحقيقي حين تمزّق صدره بينما هذا ليس عليه علامة |
She left word with one of our former parishioners, seeking guidance... said she was all tore up about something. | Open Subtitles | تركت نبأ مع أحد المبشرين السابقين تطلق الإرشاد , يبدوا أنها ممزقة |
I tore up that name with our credit cards, Hugh. | Open Subtitles | لقد مزقت هذا الإسم مع بطاقاتنا الأئتمانية هيو |
You tore up the whole script and burned the pages for all of us. | Open Subtitles | لقد مزقت السيناريو بأكمله واحرقت صفحاته لجميع أدورنا |
tore up a set at a photo shoot a couple of weeks ago because they had the wrong bottled water for her. | Open Subtitles | مزقت مجموعة من الصُور المُلتقطة قبل أسبوعين لأنّهم جلبوا لها علبة الماء الخاطئة. |
You tore up a lot of deer in these woods, my friend. | Open Subtitles | انت مزقت الكثير من الضباء في هذه الغابة ياصديقي |
Is that why you tore up her photograph and tossed it in the trash? | Open Subtitles | لهذا السبب مزقت صورتها؟ و رميتها في القمامة؟ |
He's lucky I feed him anything at all after he tore up my couch. | Open Subtitles | انه محظوظ لاني اعطيه الاكل, بعدما مزق طاولتي |
The bullets tore up his spleen. His blood pressure is way down. | Open Subtitles | الرصاص مزق طحاله و سيستمر ضغط الدم بالهبوط |
Tesla said that he tore up his royalty contract for $2.50 per horsepower generated. | Open Subtitles | يقال ان تيسلا مزق عقد النسبه 2.50 دولار للحصان |
It tore up the power station. It caused a train wreck! | Open Subtitles | لقد مزق محطة القطار وتسبب في تحطيق القطار |
She tore up my school files | Open Subtitles | إنها تمزّق ملفاتي المدرسية |
Coroner's report said that her vagina was all tore up. | Open Subtitles | وقال الطبيب الشرعي أن أعضاؤها التناسلية كانت ممزقة |
Me, Wade Kinsella, tore up'cause some woman doesn't want to marry me. | Open Subtitles | أنا وايد كونسيلا ممزق لأن أمرأه ما لا تريد أن تتزوجنى |
That's why they tore up the cars-- because the engines were hot. | Open Subtitles | لهذا مزقوا السيارات, لأن المحركات كانت ساخنة |
Malik Said was R.O.T.C. in college, served in the army for two years till he tore up his knee and got an honorable discharge. | Open Subtitles | مالك سعيد كان في فرقة تدريب الضباط الأحتياط في الكلية خدم في الجيش لمدة عامان حتى مزّق ركبته و حصل على تسريح مشرف |
I got my back tore up real good for my dreaming. | Open Subtitles | مزّقت ظهري أيّما تمزيق من أجل حلمي |
They allegedly tore up the papers from the meeting and cursed the women and their organization. | UN | وادّعى أنهم قاموا بتمزيق أوراق الاجتماع ووجهوا السباب الى النساء ومنظماتهن. |
Made a phone call, tore up everything I'd written yesterday, | Open Subtitles | وأجريت مكالمة هاتفية، ومزقت كل شيء كنت كتبته بالأمس |