The total cost of the separations is estimated to be $13.30 million. | UN | ويتوقع أن تبلغ التكلفة الإجمالية لحالات إنهاء الخدمة 13.30 مليون دولار. |
Building materials can account for up to 80 per cent of the total cost of a simple house. | UN | ويمكن أن تشكل مواد البناء ما يصل إلى 80 في المائة من التكلفة الإجمالية لمنزل بسيط. |
The total cost for this component is estimated at US$ 1 million which should be provided by donors. | UN | وتقدر التكلفة الكلية لهذا العنصر بمبلغ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، ينبغي أن يقدمها المانحون. |
The total cost of the support budget was $51.5 million. | UN | وقد بلغ مجموع تكاليف ميزانية الدعم 51.5 مليون دولار. |
The total cost for each SIDS during the four years of support is shown in table 1. | UN | ويبين الجدول ١ مجموع التكاليف لكل من الدول الجزرية الصغيرة النامية خلال سنوات الدعم اﻷربع. |
The total cost of consultancy service is estimated at $278,800. | UN | وقدر مجموع تكلفة الخدمات الاستشارية ﺑ ٨٠٠ ٢٧٨ دولار. |
The resource requirements submitted by the GM represent a total cost increase of 73.7 per cent. Table 1. | UN | وتمثل المتطلبات من الموارد التي قدمتها الآلية العالمية زيادة قدرها 73.7 في المائة في التكاليف الإجمالية. |
He was concerned, however, that it might increase the total cost of documentation owing to the duplication of human resources. | UN | وأعرب عن قلقه، مع ذلك، من احتمال أن يزيد ذلك من التكلفة الإجمالية للوثائق بسبب تضاعف الموارد البشرية. |
The total cost was then reduced to reflect depreciation. | UN | وبعد ذلك خُفضت التكلفة الإجمالية لكي تعكس الاستهلاك. |
The total cost of the project is US$27.3 million. | UN | وتبلغ التكلفة الإجمالية للمشروع 300 27 مليون دولار. |
The total cost of the plan is estimated at $661 million and includes projects frozen since 2007. | UN | وتقدر التكلفة الإجمالية للخطة بمبلغ 661 مليون دولار، وتشمل مشاريع مجمدة منذ عام 2007. |
total cost of construction of the temporary conference building | UN | التكلفة الإجمالية لتشييد المبنى المؤقت للمؤتمرات |
The total cost of the programme is estimated at $510,000. | UN | وتقدر التكلفة الكلية لهذا البرنامج بمبلغ ٠٠٠ ٥١٠ دولار. |
The total cost for the additional detention guards requested is 350,500 guilders; | UN | وتبلغ التكلفة الكلية المطلوبة للحراس اﻹضافيين للمحتجزين ٥٠٠ ٣٥٠ غيلدر هولندي؛ |
As a result, the total cost of the education grant scheme had grown from $153 million in 2009 to $207 million system-wide in 2011. | UN | ونتيجة لذلك، ارتفع مجموع تكاليف خطة منحة التعليم من 153 مليون دولار في عام 2009 إلى 207 ملايين دولار في عام 2011. |
His Government contributed a third of the total cost of UNFICYP, which was an extremely heavy burden for the economy of Cyprus. | UN | وقال إن حكومته تساهم بثلث مجموع تكاليف قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، وهو عبء باهظ على اقتصاد قبرص. |
At a cost of $70.12 per lump sum, total cost is $280,480. | UN | ويساوي مجموع التكاليف 480 280 دولارا، باعتبار أن تكلفة كل مبلغ إجمالي تساوي 70.12 دولارا. |
At a cost of $70.12 per travel claim, total cost is $7,152,240. | UN | ويساوي مجموع التكاليف 240 152 7 دولارا، باعتبار أن تكلفة كل مطالبة سفر تساوي 70.12 دولارا. |
The total cost of the two reclassifications would amount to $19,800. | UN | وسيصل مجموع تكلفة عمليتي إعادة التصنيف إلى ٨٠٠ ١٩ دولار. |
Include an analysis of the trends in the total cost of the project and their causes in the annual progress report | UN | إدراج تحليل مفصل عن اتجاهات التكاليف الإجمالية للمشروع وأسبابها في التقرير المرحلي السنوي |
Their collective contributions are offset against the total cost of providing health care in accordance with the cost-sharing ratios approved by the General Assembly. | UN | وتخصم اشتراكاتهم الجماعية من إجمالي تكلفة توفير الرعاية الصحية وفقا لنسب تقاسم التكاليف التي اعتمدتها الجمعية العامة. |
Its estimated total cost amounts to about 350 million rials. | UN | وتقدر التكلفة الاجمالية بحوالي ٠٥٣ مليون ريال. |
The total cost of this new stock is approximately DH25 billion; | UN | وتقدر الكلفة الإجمالية لمجموع هذه المساكن بحوالي 25 مليار درهم. |
Accordingly subscribers pay a percentage of the total cost of care, which is adjusted according to their income. | UN | وبناءً على ذلك، يدفع المشتركون نسبة مئوية من إجمالي تكاليف الرعاية، وهي نسبة تعدل وفقاً لدخولهم. |
With the additional scope, the projected total cost for the project was $1,877 million. | UN | ومع توسيع النطاق، بلغ إجمالي التكاليف المتوقعة للمشروع 1877 مليون دولار. |
This results in a higher total cost of ownership. | UN | ونتيجة ذلك هي ارتفاع التكاليف الكلية للملكية. |
Neither the total cost nor the total volume of combined conference-service delivery had changed significantly since 2004. | UN | فلم يطرأ تغيير يُذكر، منذ عام 2004، لا على إجمالي التكلفة ولا على إجمالي أداء خدمات المؤتمرات مجتمعة. |
For this purpose, the Ministry had considered signing of the following 4 projects with a total cost of 3,476,000 Australian Dollars: | UN | ولهذا الغرض، نظرت الوزارة في التوقيع على المشاريع الأربعة التالية التي يبلغ مجموع تكلفتها 000 476 3 دولار أسترالي: |
The total cost of the refurbishment is estimated to be approximately $240,000. | UN | وتقدر التكاليف الاجمالية لعملية تجديد هذه اﻷماكن بمبلغ ٠٠٠ ٢٤٠ دولار تقريبا. |