"tracking mechanism" - Traduction Anglais en Arabe

    • آلية تتبع
        
    • آلية التتبع
        
    At present the late delivery Tracking Mechanism is updated on a daily basis by the expeditor within the Procurement Section. UN وفي الوقت الحالي يجري يوميا تحديث آلية تتبع التأخر في حالات التسليم من جانب معقب في قسم المشتريات.
    The Board also noted that an adequate Tracking Mechanism was in place, and that that was important for full implementation of recommendations. UN ولاحظ المجلس أيضا أنه كانت هناك آلية تتبع مناسبة، وأن هذا كان مهما لتنفيذ التوصيات تنفيذا كاملا.
    It is imperative that a system-wide Tracking Mechanism be developed in order to effectively monitor the implementation of oversight body recommendations. UN ولا بد من إنشاء آلية تتبع على صعيد المنظومة ككل لترصد بشكل فعال تنفيذ توصيات هيئة الرقابة.
    It is imperative that a system-wide Tracking Mechanism be developed in order to effectively monitor the implementation of the recommendations of oversight bodies. UN ولابد من إنشاء آلية تتبع على صعيد المنظومة ككل لرصد مدى تنفيذ توصيات هيئات الرقابة رصدا فعالا.
    This Tracking Mechanism has since been added to the Intranet to allow direct monitoring of the status of requisitions by the issuing offices. UN ومنذ ذلك الحين أضيفت آلية التتبع هذه إلى شبكة الحاسوب الداخلية لإتاحة الرصد المباشر لحالة الطلبات من جانب المكاتب التي أصدرتها.
    Monitored implementation by the PISG of recommendations of the Stabilization and Association Process Tracking Mechanism (STM). UN جرى رصد تنفيذ المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي لتوصيات آلية تتبع عملية تحقيق الاستقرار والانتساب.
    Inadequate coding, lack of systematic reporting and incomplete data continue to challenge the implementation of gender markers and the development of a system-wide Tracking Mechanism that allows for aggregation and comparability. UN وما زال النقص في الترميز، وغياب الإبلاغ المنهجي، وعدم اكتمال البيانات، من التحديات التي تعيق تنفيذ المؤشرات الجنسانية ووضع آلية تتبع على نطاق المنظومة تُتيح تجميع البيانات ومقارنتها.
    The increasing efficiency of the Special Prosecution Office of Kosovo was also discussed, as was the Compact Tracking Mechanism, which is used to take stock of the progress achieved so far in implementing the joint Compact Actions. UN ونوقشت أيضاً مسألة تحسين كفاءة مكتب الادعاء الخاص في كوسوفو، كما نوقشت آلية تتبع تنفيذ الاتفاق المستخدمة في تقييم التقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ الإجراءات المشتركة في إطار الاتفاق.
    However, given that those priorities could change, a flexible Tracking Mechanism should be established in order to identify emerging gaps in the Government's strategies and effectively allocate available resources. UN إلا أنه نظراً لإمكان تغيّر هذه الأولويات يتعين إنشاء آلية تتبع مرنة من أجل تحديد الفجوات الناشئة في استراتيجيات الحكومة وتخصيص الموارد المتاحة تخصيصاً فعالاً.
    Promulgated, by UNMIK regulations, 8 Provisional Institutions of Self-Government laws implementing European Union standards and monitored implementation by the Provisional Institutions of Self-Government of recommendations of the Stabilization and Association Process Tracking Mechanism UN قامت البعثة بموجب أنظمتها بإصدار 8 قوانين لمؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة تنفذ بموجبها معايير الاتحاد الأوروبي وبرصد تنفيذ تلك المؤسسات لتوصيات آلية تتبع عملية تحقيق الاستقرار والارتباط
    With the support of a number of multilateral institutions, the NEPAD secretariat is developing a Tracking Mechanism to assist countries in tracking and evaluating their expenditures and budgetary provisions in the agricultural sector. UN وتعد أمانة الشراكة الجديدة بدعم من عدد من المؤسسات المتعددة الأطراف آلية تتبع لمساعدة البلدان على تتبع وتقييم نفقاتها والاعتمادات المرصودة في ميزانياتها لقطاع الزراعة.
    Monitoring of the PISG's implementation of recommendations stemming from the European Union Stabilization and Association Progress Tracking Mechanism process UN :: رصد تنفيذ مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة للتوصيات المنبثقة عن آلية تتبع التقدم المحرز في عملية تحقيق الاستقرار والمشاركة التابعة للاتحاد الأوروبي
    1.4.3 Quarterly assessments by the European Commission indicating progress towards compliance with the standards set by its Stabilization and Association Process Tracking Mechanism (STM) UN 1-4-3 إجراء تقييمات فصلية من جانب المفوضية الأوروبية تبين التقدم المحرز في الامتثال للمعايير التي حددتها آلية تتبع عملية تحقيق الاستقرار والانتساب
    :: Monitoring of implementation by the Provisional Institutions of Self-Government of recommendations stemming from the technical workshops of the European Union Stabilization and Association Process Tracking Mechanism such as trade, transport, customs, taxation and rural development UN :: رصد تنفيذ المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي للتوصيات المنبثقة عن حلقات العمل التقنية التي نظمت في إطار آلية تتبع عملية تحقيق الاستقرار والانتساب التابعة للاتحاد الأوروبي، في مجالات من قبيل التجارة والنقل والجمارك والضرائب والتنمية الريفية
    :: Monitoring of implementation by the Provisional Institutions of Self-Government of recommendations stemming from the technical workshops of the European Union stabilization and association process Tracking Mechanism in such areas as trade, transport, customs, taxation and rural development UN :: رصد تنفيذ مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة للتوصيات المنبثقة عن حلقات العمل التقنية التي تنظم في إطار آلية تتبع عملية تحقيق الاستقرار والانتساب التابعة للاتحاد الأوروبي، في مجالات من قبيل التجارة والنقل والجمارك والضرائب والتنمية الريفية
    Together with the analysis of data collated through the observation Tracking Mechanism, the survey has given indications of the effectiveness of supplies provided under resolution 986 (1995). UN وإلى جانب تحليل البيانات التي جُمعت من خلال آلية تتبع المراقبة، قدمت هذه الدراسة دلالات على فعالية اﻹمدادات المنصوص عليها في القرار ٩٨٦ )١٩٩٥(.
    A major instrument in this regard is the Stabilization and Association Process Tracking Mechanism with the European Commission, which held its first session in Pristina on 13 March. UN ومن الصكوك الرئيسية في هذا الصدد آلية تتبع عملية الاستقرار والانضمام إلى اللجنة الأوروبية التي عقدت دورتها الأولى في بريشتينا في 13 آذار/مارس.
    49. The Stabilization and Association Process Tracking Mechanism (STM) has begun to play a prominent role in furthering general economic development and structural reforms in Kosovo, as well as in ensuring compatibility with European standards and best practices. UN 49 - وبدأت آلية تتبع عملية الاستقرار والانضمام إلى المفوضية الأوروبية في الاضطلاع بدور بارز في مجال مواصلة التنمية الاقتصادية العامة والإصلاحات الهيكلية في كوسوفو، فضلا عن ضمان التوافق مع المعايير وأفضل الممارسات الأوروبية.
    This Tracking Mechanism indicates progress or lack of progress and provides short commentary for each monitoring, mentoring and advising Action. UN وتوضح آلية التتبع هذه التقدم أو عدم التقدم وتورد تعليقا موجزا لكل عمل من أعمال الرصد والإرشاد وإسداء المشورة.
    Electronic field Tracking Mechanism for the creation of training content by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support implemented and delivered to 12 peacekeeping operations through e-learning technologies UN تنفيذ آلية التتبع الميدانيلوضع محتوى للتدريب من قبل إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وتوفيرها في 12 عملية من عمليات حفظ السلام عن طريق تكنولوجيات التعلم الإلكتروني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus