"trade negotiations and" - Traduction Anglais en Arabe

    • المفاوضات التجارية
        
    • للمفاوضات التجارية
        
    • والمفاوضات التجارية
        
    • مفاوضات التجارة
        
    • بالمفاوضات التجارية
        
    In trade negotiations and talks on climate change, developing countries have emerged as make-or-break players. UN وبرزت البلدان النامية في المفاوضات التجارية وفي المحادثات المعنية بتغير المناخ، بوصفها لاعبا مؤثرا لا غنى عنه.
    01-Apr-03 01 - Capacity Building on trade negotiations and Commercial Diplomacy UN 01 - بناء القدرات في مجال المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية
    trade negotiations and Comm. UN المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية
    :: Capacity-building and technical assistance for trade negotiations and dispute settlements; UN :: بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية للمفاوضات التجارية وتسوية المنازعات؛
    Previous experience: consultant on contract regulations, international trade negotiations and public finance law. UN الخبرة السابقة: خبير استشاري في أنظمة العقود، والمفاوضات التجارية الدولية، وقانون المالية العمومية.
    Selected issues in international trade negotiations and ensuring development gains UN مسائل مختارة في مفاوضات التجارة الدولية وضمان تحقيق مكاسب إنمائية
    I wish again to stress the need to build useful links between trade negotiations and the strengthening of the productive sector. UN وأود أن أُشدد مرة أخرى على ضرورة بناء الروابط المفيدة بين المفاوضات التجارية وتعزيز القطاع الإنتاجي.
    It can also strengthen the position of members in trade negotiations and subregional agreements. UN كما يمكن أن يعزز مركز الأعضاء في المفاوضات التجارية والاتفاقات دون الإقليمية.
    The area of multilateral trade negotiations and competition policy is relatively new for Pakistan. UN ومجال المفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف وسياسة المنافسة جديد نسبيا بالنسبة لباكستان.
    A. World Trade Organization trade negotiations and accession and regional trade agreements UN ألف - المفاوضات التجارية لمنظمة التجارة العالمية والانضمام واتفاقات التجارة الإقليمية
    Thailand's international economic policy, including multilateral trade negotiations and free trade agreements, will be continued. UN وسوف نواصل سياسة تايلند الاقتصادية الدولية بما في ذلك المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف والاتفاقات التجارية الحرة.
    trade negotiations and commercial diplomacy 6 UN المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية 8
    trade negotiations and commercial diplomacy UN المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية
    The Doha Round of WTO trade negotiations and the multilateral trading system stand at a critical juncture. UN وتقف جولة الدوحة من المفاوضات التجارية لمنظمة التجارة العالمية ونظام التجارة المتعدد الأطراف عند مفترق حرج.
    trade negotiations and commercial diplomacy UN المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية
    Logistics services and development: Ms. Mina Mashayekhi, Head, trade negotiations and Commercial Diplomacy Branch, UNCTAD UN الخدمات اللوجستية والتنمية: السيدة مينا مشايخي، رئيسة فرع المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية، الأونكتاد
    This should take place independent of trade negotiations and with a long-term perspective. UN وينبغي أن يتم هذا من منظور طويل الأجل وبغض النظر عن المفاوضات التجارية.
    Their capacity to participate effectively in trade negotiations and safeguard their interests must be strengthened. UN وطالب بتعزيز قدرة تلك البلدان على المشاركة بفعالية في المفاوضات التجارية وحماية مصالحهما.
    trade negotiations and commercial diplomacy UN المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية
    It should also help developing countries in their preparations for trade negotiations and enhance the universality of WTO membership by admitting them in accordance with their levels of development. UN كما ينبغي أن تقدم العون إلى البلدان النامية في استعداداتها للمفاوضات التجارية وتعزيز شمول عضوية منظمة التجارة العالمية بقبولها وفقا للمستويات التي حققتها في مجال التنمية.
    AGRICULTURAL TRADE BARRIERS, TRADE NEGOTIATIONS, AND THE INTERESTS UN حواجز التجارة الزراعية والمفاوضات التجارية
    Development should become the gravamen of trade negotiations and globalization. UN وينبغي أن تكون التنمية محور مفاوضات التجارة والعولمة.
    Workshop on trade negotiations and economic simulations on trade policies UN حلقة العمل المعنية بالمفاوضات التجارية والمحاكاة الاقتصادية للسياسات التجارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus