No one, slave trader or Bedouin, had ever seen anything like this mad American who fought like 20 men. | Open Subtitles | لا أحد تاجر عبيد أو بدوى شاهد شئ مثل هذا الأمريكى المجنون الذى قاتل مثل 20 رجل |
The judgment in the present case related to a claim for payment of the sale price in respect of several deliveries from a French supplier of garments to a Swiss trader. | UN | يتعلق الحكم في هذه القضية بالمطالبة بسداد ثمن بيع عدة شحنات بضاعة سلمها مورد ملابس فرنسي إلى تاجر سويسري. |
The appellant, a tree nursery, sold trees to the buyer, a tree trader. | UN | باع المستأنف، وهو صاحب مشتل أشجار، أشجارا إلى البائع، وهو تاجر أشجار. |
An unemancipated minor may not have the status of a trader. | UN | فالقاصر لا يجوز له، دون إذن، أن يكتسب صفة التاجر. |
The trader, of course, often disclosed as little market information as possible to the farmer in order to maximize his own gains. | UN | وبطبيعة الحال، لا يكشف التاجر للمزارع سوى أقل ما يمكن من المعلومات المتعلقة بالسوق لكي يحقق الحد الأقصى من المكاسب. |
In the north-west, government militia killed a trader in Yogori village midway between Oog and Las Anod. | UN | قامت ميليشيا الحكومة، في الشمال الغربي، بقتل أحد التجار بقرية يوغوري الواقعة في منتصف المسافة بين أوغ ولاس عانود. |
A case study of a Zambian diamond trader buying UNITA diamonds on a smaller scale is examined below. | UN | ونورد أدناه دراسة حالة قام فيها أحد تجار الماس الزامبيين بشراء الماس من يونيتا على نطاق ضيق. |
A German supplier delivered used agricultural machinery and spare parts to a Swiss trader. | UN | ورّدت شركة ألمانية آلات زراعية مستعملة وقطع غيار إلى تاجر سويسري. |
Local officials identified the only trader of gold attending the market as an agent of Mange. | UN | وعرَّف مسؤولون محليون تاجر الذهب الوحيد في السوق بأنه أحد وكلاء مانج. |
Principal arms trader at the Irtogte market and vice-minister in the Transitional Federal Government | UN | اشتريا أسلحة تاجر أسلحة رئيسي في سوق إرتوغتي ونائب وزير في الحكومة الاتحادية الانتقالية |
:: The sale of that gold consignment to a Kampala-based trader | UN | :: بيع هذه الشحنات من الذهب إلى تاجر مقيم في كمبالا؛ |
The only way to avoid this uncertainty was to accept a forward contract with a trader at the latter's price. | UN | وكان السبيل الوحيد لتجنب هذا الغموض هو القبول بإبرام عقد بيع آجل مع تاجر يقوم هو بتحديد السعر. |
They were seized in wars and raids, sold from one trader to another, imprisoned in forts and loaded onto ships that took them across the Atlantic. | UN | وتم أسرهم في الحروب والغارات وبيعهم من تاجر إلى آخر، وسجنهم في قلاع وشحنهم في سفن أخذتهم عبر المحيط الأطلسي. |
The claimant, a potato farmer, had initiated arbitral proceedings before the arbitral tribunal of the potato industry at the Bavarian Commodities Trading Association against the defendant, a potato trader. | UN | وكان المدّعي، وهو مزارع بطاطا، قد باشر اجراءات التحكيم أمام هيئة التحكيم الخاصة بصناعة البطاطا لدى الرابطة البافارية لتجارة السلع ضد المدّعى عليه، وهو تاجر بطاطا. |
The trader is informed of the status of its submission through electronic messaging and receives necessary permits and certificates through the single window. | UN | ويتم إبلاغ التاجر بحالة طلبه من خلال رسالة إلكترونية ويحصل على التصاريح والشهادات اللازمة من خلال النافذة الوحيدة. |
The trader is the agent of a larger diamond cutter and these diamonds are moved via tax havens from the first trader to the second. | UN | وهو وكيل لشركة قطع أكبر. ويُنقل الماس عبر ملاذات ضريبية من التاجر الأول إلى الثاني. |
Under the second option, the trader provides the ISI laboratory with a sample item for examination, before receiving the cargo. | UN | والخيار الثاني هو أن يقدم التاجر إلى مختبر المعهد عينة من الأصناف لفحصها، قبل تسلم البضائع. |
Then, via trader migration routes, the cane made its way to India. | Open Subtitles | بعد ذلك, عن طريق مسارات التجار المهاجرين قصب السكر قدم إلى الهند |
If you become a trader, you're seven trades away from a million. | Open Subtitles | أذا أصبحت من التجار سوف تكون على بعد سبعة صفقات من المليون |
Burundian intelligence officials and a gold trader told the Group that most of the Congolese gold smuggled through Burundi is exported to Dubai. | UN | وأبلغ مسؤولون في الاستخبارات البوروندية وأحد تجار الذهب الفريق بأن معظم الذهب الكونغولي المهرب عن طريق بوروندي يتم تصديره إلى دبي. |
The footage shows the gate opened by an Indian employee of Mr. Vaya who tells the trader to come back the following week to sell gold. | UN | ويبين التسجيل أن موظفا هنديا من موظفي السيد فايا فتح البوابة وقال للتاجر أن يعود في الأسبوع القادم لبيع الذهب. |
And a hell of a trader. Which is the only reason they put up with his bullshit optimism. | Open Subtitles | وتاجر بارع، وإنه السبب الوحيد ليجعل الناس تتحمل تفائله السخيف. |
You said be a day trader. | Open Subtitles | ـ ما نوع هذا الإستثمــار؟ اخبرتنى أن أكون تاجراً |
Mrs Myburgh denied that she was a trader or a businesswoman. | UN | وقد أنكرت السيدة مايبورج كونها تاجرة أو صاحبة تجارة. |
The same traders informed the Group that another trader, Buganda Bagalwa, is a regular supplier to Mr. Mutoka. | UN | وأبلغا أيضا الفريق أن تاجرا آخر يدعى بوغاندا باغالوا هو أحد الموردين المنتظمين للسيد موتوكا. |
Works as a day trader, never left his apartment. | Open Subtitles | يعمل كتاجر من المنزل، لم يغادر شقّته أبداً. |
Our host affects a raffish charm, but he's a cunning trader. | Open Subtitles | ،إن مضيفنا لديهِ سحرًا سافلاً ولكنهُ تاجرٌ بارع |
She wasn't just a trader. She was my friend. | Open Subtitles | إنها لم تكن متاجرة وحسب بل أيضاً صديقتي |
The Dukes' trader is going to be buying like crazy right from the opening. | Open Subtitles | متداول آل "دوك" سيشتري بإفراط منذ البداية |
Every bond and CDO salesman, subprime lender and swap trader is gonna be there. | Open Subtitles | كل مندوب مبيعات للسندات وأذونات الديون وكل تاجر مقايضات سيكون هناك. |