It's tricky to manage. Just be careful how you attach it. | Open Subtitles | إنّه صعب التدبير , لذا توخّي الحذر في طريقة توصيله |
This door's a little tricky. There you go. Hop in. | Open Subtitles | هذا الباب صعب لحد ما هيا بنا إقفز للداخل |
The tricky part of teaching is being friendly without becoming their friend. | Open Subtitles | الجزء الصعب في التعليم أن تكوني لطيفة دون أن تكوني صديقة |
Dosage will be tricky but considering the time we lost... | Open Subtitles | الجرعة قد تكون خادعة لكن بالنظر للوقت الذي فقدنا |
And it can be tricky working with an ex. | Open Subtitles | ومن الممكن ان يكون العمل مع صديقتك السابقة مخادع |
He's the Deputy Director of intelligence. That will be tricky. | Open Subtitles | إنهنائبمديرالإستخبارات، سيكون الأمر صعباً قليلاً ، ألا تظن ذلك؟ |
Relationships can be tricky, especially the ones that have barely begun. | Open Subtitles | العلاقات ممكن أن تكون مخادعة خصوصا تلك التي بدأت قريباً |
Spotting an Arabian wolf in daylight is tricky enough, but it's only after the sun goes down that they hunt. | Open Subtitles | مشاهدة الذئب العربي في النهار هو صعب بما فيه الكفايه ولكن بعد انخفاض الشمس فهي تبحث عن طريده |
I hope you realize how tricky this whole scenario is. | Open Subtitles | أرجو أن تدرك ِ كيف صعب هذا السيناريو بأكمله |
Uncles and nephews have a pretty tricky history in this country. | Open Subtitles | الأعمام وأبناء لها تاريخ صعب جدا في هذا البلد. |
This... this is tricky, um... [giggling] Shh, you're being too loud! | Open Subtitles | هذاا هذا صعب .. ممممـ احفظ صوتك انت تتكلم صوت عالي |
Now, the tricky thing here is, only people with tower access are, you know, in the tower. | Open Subtitles | الآن، الشيء الصعب هنا هو أنّ الوحيدين الذين لديهم صلاحيّة وصول إلى البرج، هم هناك |
So tricky finding the right place to live when you're new in town. | Open Subtitles | من الصعب إيجاد المكان المناسب للعيش عندما تكون جديداً في المدينة |
Pricky? He'll have to be tricky'cause the rest are stiffs. | Open Subtitles | وقال انه يجب أن تكون خادعة بما أن بقية هي قاسية. |
And you, really thought I was better at reading people, you're a tricky one, aren't you? | Open Subtitles | وأنت خلتُ بأنني جيدة في قراءة الآخرين أنت مخادع |
We need to make sure the CPS find you the best QC, which erm... might be tricky. | Open Subtitles | يجبُ أن نتأكد أن النيابة تجدُ لكم محامياً رائعاً والذي قد يكون احتمالُ ذلك صعباً |
The knots can be tricky. Need some help? | Open Subtitles | العقد يمكن ان تكون مخادعة قليلا ، أتحتاجين مساعدة ؟ |
'Cause last night Ed came into tricky Rick's, and I think he saw me, so now that he's on my trail again, he's not gonna stop till he finds me and puts me in jail. | Open Subtitles | لأن ليلة البارحة إد جاءَ إلى تريكي ريكس ,وأنا أعتقد انه رَآني الآن هو يبحث ,عن أثرِي ثانيةً |
I think your husband's all kind of tricky, but, by God, I know he cares. | Open Subtitles | انا اعلم ان زوجك معقد نوعا ما لكن, احلف هو يهتم لأمرك |
I'm amazed that you're getting this so quick. It's tricky stuff. | Open Subtitles | لقد أذهلني ذلك لقد حصلت عليها بسرعة تلك أشياء معقدة |
Of course, the tricky part is it's all a lie. | Open Subtitles | بالطبع، الجزء المخادع هو أن هذا كله محض كذبة |
But when it comes to false confessions, it's tricky. | Open Subtitles | و لكن عندما يصل الأمر للإعتراف الخاطئ فإن الامر خادع |
That's gonna be tricky if you're scrutinizing her every move. | Open Subtitles | سيكون ذلك صعبا ان كنت تدقق على كل خطواتها |
And it-it might be tricky to run into some people. | Open Subtitles | و ربما يكون مخادعاً بأن أتقابل مع بعض الناس |
That might be tricky, Dr. Holden. | Open Subtitles | يمكن أنْ يكون هذا مُخادع يا دكتور هولدن. |
But my secretary helped me out with the real tricky stuff like dialing outside lines, where we kept the bathroom key. | Open Subtitles | لكن عاملة مكتبي ساعدتني بخصوص الامور الصعبة كثيراً مثل الاتصال بالخطوط الدولية اين كنا نحتفظ بمفتاح الحمام |