"tripod" - Traduction Anglais en Arabe

    • ترايبود
        
    • ثلاثي
        
    • الثلاثي
        
    • تريبود
        
    • بثلاثة
        
    • ترايبد
        
    • حمالة الكاميرا
        
    • ثلاثية القوائم
        
    You have a Tripod of rifles at your window. Open Subtitles لديك ترايبود من بنادق في الإطار الخاص بك.
    Tripod calculates the unpaid balance on the contract as follows: UN وتحسب ترايبود الرصيد غير المدفوع على العقد على النحو التالي:
    In the meantime and in anticipation of the ECGD's admission and payment, Tripod by a signed final account accepted John Laing's offer. UN وفي غضون ذلك وانتظاراً لاعتراف الإدارة بالمبلغ وسداده قبلت ترايبود بموجب حساب نهائي موقع عرض شركة جون لينغ.
    Night observation devices -- Tripod mounted Binoculars -- Tripod mounted UN أجهزة المراقبة الليلية - مركَّبة على منصب ثلاثي القوائم
    Night observation devices -- Tripod mounted Binoculars -- Tripod mounted UN أجهزة للمراقبة الليلية تركَّب على حامل ثلاثي القوائم
    Here's number two. This is where the Tripod was. Open Subtitles هنا الرقم إثنان هنا حيث كان الحامل الثلاثي
    Here's what I remember: Some really bad guys tie up that three-legged dog, Tripod. Open Subtitles بعض الفتيان السيئون, يربطون هذا الكلب تريبود
    However, Tripod states that no payment was ever received due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN بيد أن ترايبود تذكر أنها لم تتلق أي دفعات على الإطلاق بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت.
    Tripod has provided sufficient evidence in support of its claim. UN وقدمت ترايبود ما يكفي من أدلة لدعم مطالبتها.
    Tripod mounted MILAN at 400 yards, and judging by the debris over there, not too far. Open Subtitles شنت ترايبود ميلانو في 400 ياردة، و واذا حكمنا من خلال الحطام هناك، ليس بعيدا جدا.
    Hook's gone now, but it was at one point attached to a Tripod device of the killer's own design. Open Subtitles هوك ذهب الآن، ولكن وعند نقطة واحدة تعلق إلى جهاز ترايبود من القاتل التصميم الخاصة.
    It was probably the other blood-draining madman with the Tripod device, hmm? Open Subtitles ربما كان الآخر استنزاف الدم مجنون ترايبود مع الجهاز، هم؟
    There's a faint scrape where he dragged his Tripod and set it up here. Open Subtitles هناك كشط خافت حيث جره له ترايبود وإعداده هنا.
    At the series of workshops, participants developed the " Tripod " concept, comprising three elements. UN 25- وقد وضع المشاركون في سلسلة حلقات العمل المفهوم الثلاثي " ترايبود " TRIPOD الذي يتألف من ثلاثة عناصر.
    Tripod imprint, dirt's been disturbed, boot impressions. Open Subtitles آثار حامل ثلاثي الأرجل غبار مبعثر آثار أقدام أحذية أود قول أن هذا كان موقع القناص
    This footage looks like it was taken from a Tripod, and it's just a couple feet from the bed. Open Subtitles هذه الصور تبدو وكأنها أُخِذت من على حامل ثلاثي, وكانت على بعد قدمين من الفراش.
    It's a bit like a Tripod but it's got four legs and lets us get the camera very, very low to the sea bed. Open Subtitles إنه كالحامل ثلاثي القوائم إلا أن له أربعة أرجل سننصب الكاميرا على وضع منخفض للغاية نحو قاع البحر
    In comparison, the General Assembly is increasingly seen as the weakest link of that Tripod. UN وبالمقارنة، تبدو الجمعية العامة على نحو متزايد أضعف الحلقات في ذلك المنصب الثلاثي القوائم.
    You put your camera on a Tripod and you walked away. Open Subtitles وضعت كاميرتك على الحامل الثلاثي وغادرت مُبتعداً.
    Did you shoot these with a Tripod? Open Subtitles هل التقطت هذة الصور بإستخدام الحامل الثلاثي ؟
    On 25 August 1988, Tripod entered into a contract with Iraqi Airways for the design of the building for an aeromedical centre in Baghdad. UN 266- وفي 25 آب/أغسطس 1988، أبرمت شركة تريبود عقدا مع الخطوط الجوية العراقية لتصميم بناء مركز طبي جوي في بغداد.
    - There's a three-legged dog over there staring at me. - Oh, that's Tripod. Open Subtitles و يوجد كلب بثلاثة ارجل يتطلع الي الان - " هذا "ترايبود -
    - Help me set up the Tripod. Over there. Open Subtitles ساعدني في وضع حمالة الكاميرا ضعها هناك
    Marks in the blood look like a camera Tripod. Open Subtitles آثار الدماء تشبه حمّالة ثلاثية القوائم للكاميرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus