The stricture against wearing trousers has now been lifted to some extent. | UN | والآن رُفع الحظر على ارتداء السراويل إلى حد ما في الوقت الحاضر. |
During the community interactions men argued that a woman who wears a pair of trousers is challenging the role and position of men. | UN | وخلال التفاعلات الاجتماعية يقول الرجال أن المرأة التي ترتدي زوجا من السراويل إنما تتحدى دور الرجل ومكانته. |
Men's or boys' trousers, breeches, etc., of cotton | UN | قريدس وإربيان مجمّد سراويل قطنية عادية وقصيرة للرجال والأولاد وما شابهها |
I-I wear this sweater with these trousers a lot. | Open Subtitles | انا ارتدي هذه السترة مع هذا البنطال كثيرًا. |
- A lady in trousers isn't dangerous, merely plain. | Open Subtitles | حقا أن سيدة ترتدى بنطلون ليست خطرة,بصورة واضحة |
Dad, why do you need four pairs of brown trousers? | Open Subtitles | ابي, لم قد تحتاج لاربعة ازواج من البنطلون البني؟ |
His wife, who was holding their baby daughter, was also told to press her clothes to her body, and then to take the baby's trousers off. | UN | وقيل لزوجته التي كانت تحمل طفلتها الصغيرة أن تلصق ملابسها بجسدها، وأن تخلع سروال الطفلة. |
Someone who stitches his trousers and shirt form the same tailor is most likely to get all his clothes stitched from him. | Open Subtitles | شخص يحصل على بنطال وقميص من نفس الخياط سيحصل بكل تايد على ملابسه من نفس الخياط |
I can't imagine that a urine-soaked pair of trousers is going to put the audience off, because look... | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل أن السروال المبلل بالبول يمكن أن يزعج الحاضرين ، لان .. انظروا |
What fun is there in blisters, calluses or creases in your trousers? | Open Subtitles | ما هو الممتع بوجود التقرحات و التشققات او الطويات في بنطالك |
The laws against the wearing of trousers by women were repealed, as part of the law reform. | UN | وعلى ذلك تمّ إلغاء القوانين المناهضة لارتداء النساء السراويل كجزء من الإصلاح القانوني. |
Formal attire for men is trousers and island shirt, and women wear a dress or a blouse and skirt. | UN | واللباس الرسمي للرجال هو السراويل والقمصان القصيرة الكُمّين، فيما ترتدي النساء البزّة أو السترة أو التنّورة. |
The Special Rapporteur was informed that it was forbidden to fasten trousers with elastic and cords should be used instead. | UN | وتم إبلاغ المقرر الخاص بأنه يُحظر حزم السراويل بالمطوط وإنما بالحبال. |
These days it's just, you know, short-haired women in trousers washing their own hands at a sink. | Open Subtitles | في هذه الأيام هو فقط، كما تعلمون، المرأة قصيرة الشعر. في سراويل غسل أيديهم في بالوعة. |
Indians get trousers. Indians get socks. | Open Subtitles | الهنود يرتدون سراويل الهنود يرتدون جوارب |
They would walk the streets carrying a small wooden rod, a dowel, which they would roll along the front of a man's trousers. | Open Subtitles | كانوا يسيرون بالشوارع حاملين عود خشبي صغير ووتد والذي يمكن أن يلف أمام سراويل الرجال |
You're welcome to these stained trousers, if you like. | Open Subtitles | يمكنك أخذ هذا البنطال ذو البقع اذا اردتِ |
Sir, we'll cut it, please... lf you don't cut the reel, I'll cut you somewhere... and then you won't know whether to wear trousers or skirts! | Open Subtitles | سيدي نحن سنقطعه رجاءً اذا لم تقطع البكرة فسوف اقطعك في مكان ما وبعد انك لا تعرف سواء سوف تلبس بنطلون او تنورة |
Women are expected to wear head scarves covering their heads and may not wear trousers. | UN | ويلزم أن تضع المرأة وشاحا يغطي رأسها ولا ترتدي البنطلون. |
For example, in Mutongo a pair of trousers can be purchased for $8, while in the mines it has a value of 1 g of gold, estimated at around $45. | UN | فعلى سبيل المثال، يمكن شراء سروال في موتونغو مقابل 8 دولارات، على حين أن قيمته في مناطق المناجم تساوي سعر غرام من الذهب، أي حوالي 45 دولارا. |
Well, he shuts his office door, walks around with his trousers off. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّه يقوم بإغلاق باب مكتبه ويتمشّى في مكتبه من دون بنطال |
Well, unless you got pony legs under those trousers or a double ding dong... | Open Subtitles | حسنًا، طالما ليس لديك زوجين من الأقدام الضخمة أسفل هذا السروال ..أو زوج من الأعضاء التناسلية |
Or would you care to drop your trousers and prove us wrong? | Open Subtitles | ام هل تود ان تخلع بنطالك لنرى ان كنا على صوابٍ ام لا؟ |
Would you take off your shirt and lower your trousers, please? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخلع قميصك و تخفض سروالك, من فضلك؟ |
Except you're not the one having to drop his trousers! | Open Subtitles | ما عدا انك لست الشخص الذي يتوجب عليه خلع بنطاله |
I can't go into a drugstore without aspirin leaping into my trousers. | Open Subtitles | لا أمرّ على صيدلية دون أن تثب بعض الأدوية إلى بنطالي |
Open your trousers, take your balls out, put them on the ground, then I'll kneel down and lick your balls. | Open Subtitles | افتح بنطلونك وأخرج خصيتيك وضعها على الأرض عندها سوف اركع وألعق خصيتيك هل هذا يناسبك؟ |
To oblige Sikhs to remove their turbans is as humiliating as obliging people to remove their trousers in public. | UN | فإجبار شخص من السيخ على نزع عمامته مهين له، كما إجبار شخص على نزع سرواله أمام الناس. |
During the plane journey all he had to wear was a pair of trousers and he was covered by a sheet. | UN | وأثناء نقله بالطائرة، لم يكن يرتدي إلّا سروالاً وكان مغطى بلحاف. |