"trusted him" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثقت به
        
    • يثق به
        
    • وثق به
        
    • أثق به
        
    • وثقت فيه
        
    • وثقتُ به
        
    • تثق به
        
    • إئتمنَه
        
    • وثقتِ به
        
    • الوثوق به
        
    • ووثقت به
        
    • وثقوا فيه
        
    • اثق به
        
    • وتثق به
        
    • وثقتَ به
        
    On the other hand, here was this kid who had reached out to Adrian in confidence and trusted him. Open Subtitles من ناحية أخرى، كان هنا هذا الطفل الذي كان قد وصل إلى ادريان في الثقة وثقت به.
    Your father promised he would make good the debts there in time. And I trusted him. Open Subtitles وتعهد والدك أنه سيسدد الديون بوقتها، وقد وثقت به.
    Where she clearly trusted him and had every reason to believe that he would make a fantastic emperor. Open Subtitles حيث وثقت به بشكل واضح و كانت على يقين تام من أنه سيصير إمبراطورا رائعا
    That son of a bitch, I can't believe we trusted him. Open Subtitles وهذا ابن العاهرة، لا أستطيع أن أصدق أننا يثق به.
    Look, guys, I... I was the one that trusted him first. Open Subtitles يا رفاق، أنا من وثق به من البداية
    I told him this information because I trusted him. Open Subtitles لقد أخبرته بهذه المعلومات لأني كنت أثق به
    She wasn't supposed to be there. I did it for him. I trusted him. Open Subtitles لم يُفترض أن تكون هناك فعلت ذلك من أجله، وقد وثقت فيه
    He made me believe we could be happy and I trusted him, but... Open Subtitles لقد جعلني أصدق أنه يمكننا العيش سعداء، لقد وثقتُ به لكن..
    If Mona told Mike, she must've really trusted him. Open Subtitles اذا مونا اخبرت مايك، فهي حقاً تثق به
    I know he went and left you, but you must have trusted him once. Open Subtitles أنا أعلم أنه ذهب وتركك ولكن قد وثقت به مرة واحدة
    I believe that he wears a uniform. Most of the victims trusted him initially. Open Subtitles اعتقد انه يرتدي الزي العسكري معظم الضحايا وثقت به في البداية
    He owed me his life, which is why I trusted him when he said he had changed his ways. Open Subtitles والمستحقة لي حياته، والذي هو السبب في أنني وثقت به عندما قال انه قد تغيرت طرقه.
    And a whole lot of other people in this city, they are dead because we trusted him. Open Subtitles والكثير كاملة من أشخاص آخرين في هذه المدينة، كانوا أمواتا لأننا وثقت به.
    I trusted him. He could've told me about Emily, about Tony, about how he really felt about me. Open Subtitles لقد وثقت به كان عليه أن يخبرني عن إيميلي وتوني
    I've trusted him with a great deal in the past, and he's never let me down. Open Subtitles لقد وثقت به بقدر كبير في الماضي وهو لن يخذلني أبدًا
    I mean, I only known him for two minutes, but them two minutes, i never trusted him. Open Subtitles أعني، أنا فقط عرفته لمدة دقيقتين، ولكنهم دقيقتين، أنا لم يثق به.
    And the little boy trusted him, and the little boy jumped. Open Subtitles والولد الصغير وثق به , والولد الصغير قفز .
    You were right from the start. I never should have trusted him. Open Subtitles كنت محقاً منذ البداية ما كان عليّ أن أثق به أبداً
    She obviously trusted him a lot. Open Subtitles من الواضح انها وثقت فيه للغاية من الممكن ان يكون لديه بعض الافكار
    I trusted him with her, and he was like a brother to me. Open Subtitles لقد وثقتُ به ليكون معها , و لقد كان بمثابة أخي
    If your mother trusted him, you can do the same. Open Subtitles واذا كانت والدتك تثق به فيجب عليكى ان تثقى به ايضا
    You took care of him, ...trusted him and he swindled you out of 30,000 Rupees Open Subtitles إعتنيتَ به، إئتمنَه و... خَدعَك في 30,000 روبيةِ
    You trusted him during your 15 years long marriage. Open Subtitles لقد وثقتِ به في 15 عام من زواجكم
    He said he wanted to prove to you that you should've trusted him, that if you had trusted him... Open Subtitles يريد أنْ يثبتَ لكِ أنّه كان يجدر بكِ الوثوق به...
    Yes, I did know, and I trusted him. Open Subtitles نعم أنا كنت علي علم، ووثقت به
    But they trusted him. Open Subtitles لكنهم وثقوا فيه
    Well, you're not gonna like what I have to say, but I never trusted him. Open Subtitles حسناً ، لن تحبى ما سأقوله ولكن لم اثق به أبداً
    He'd got Khadija, a wealthy, beautiful, Arab woman who trusted him. Open Subtitles ومعه خديجه إمرأة عربية ثريه وجميله وتثق به
    You trusted him when my life was in danger. Open Subtitles وثقتَ به عندما كانت حياتي في خطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus