I just asked Mrs. Tura here to deliver a message. | Open Subtitles | لقد طُلب مني أن أقوم بارسال رسالة للسيدة تورا |
Please, Mr. Tura. Forgive me for trying to save your life. | Open Subtitles | أرجوك يا سيد تورا , سامحني على محاولتي لانقاذ حياتك |
Mrs. Tura, we consider you a women of enormous appeal. | Open Subtitles | سيدة تورا , نحن نعتبركِ امرأة في غاية الاغراء |
No, not at all. As long as Tura doesn't find out. | Open Subtitles | لا , لا على الاطلاق طالما أن تورا لن بكتشف الأمر |
Anna, I'd like to speak to Mrs. Tura alone. | Open Subtitles | آنا , أود أن أتكلم مع السيدة تورا على انفراد |
Don't tell me you've never heard of Maria Tura? | Open Subtitles | أهذا صحيح ؟ لا تقل لي بأنك لم تسمع من قبل بماريا تورا |
Professor Siletsky was addressing us at the camp... and I mentioned the name of Maria Tura and he'd never heard of her. | Open Subtitles | في تلك الليلة , حيث كان البروفسور سيلينسكي يخطب بنا في المعسكر كنت قد ذكرت له اسم ماريا تورا لكنه لم يسبق له أن سمع بها |
Sir, Maria Tura's more than an actress. She's an institution. | Open Subtitles | لكن ماريا تورا أكثر من مجرد ممثلة انها تمثل عُرفاً اجتماعيا ضارب الجذور |
Life could be made... very comfortable for you again, Mrs. Tura. | Open Subtitles | يمكن للحياة أن تكون مريحةً جداً لكِ مجدداً يا سيدة تورا |
Colonel, if you'd like to meet Mrs. Tura, I'd be glad to introduce you. | Open Subtitles | ان رغبتَ بأن تلتقي بالسيدة تورا فسأكون مسروراً بأن أعرفك عليها |
As a matter of fact, I never even heard of Maria Tura before, either. | Open Subtitles | في حقيقة الأمر , فانني لم أكن قد سمعتُ بماريا تورا من قبل أيضاً |
But Mrs. Tura seemed to understand it perfectly. | Open Subtitles | لكن بدا على السيدة تورا بأنها تفهمها تماماً |
That great Polish actor, Joseph Tura. | Open Subtitles | انه الممثل البولندي الأكثر عظمة جوزيف تورا |
Mrs. Tura has nothing to hide from the Gestapo... but she has one tiny little secret. | Open Subtitles | ليس لدى السيدة تورا ما تخفيه عن الجستابو لكنها كانت تمتلك سراً واحداً صغيراً جداً |
By the way, he is that great Polish actor, Joseph Tura. | Open Subtitles | بالمناسبة , فانه الممثل البولندي العظيم العظيم جداً , جوزيف تورا |
Her husband is that great Polish actor, Joseph Tura. | Open Subtitles | انها زوجة الممثل البولندي العظيم , العظيم جدا جوزيف تورا |
No, Mrs. Tura. It isn't that. | Open Subtitles | لا , لا يا سيدة تورا الأمر ليس على هذه الشاكلة |
I fixed it up and gave him an extra beard. Just in case. You can't tell with Tura. | Open Subtitles | لا تقلقي , لقد أعطيته لحية اضافية بحيث لا يمكنكِ أن تحزري بأنه تورا |
Tell me, Colonel, what was your impression of Mrs. Tura? | Open Subtitles | أخبرني أيها الكولونيل ما هو انطباعك عن السيدة تورا ؟ |
Mrs. Tura, consider yourself in the arms of the Gestapo. | Open Subtitles | سيدة تورا , اعتبري نفسك بين ذراعي الجستابو |
Tura. | Open Subtitles | طره. |
22. Samir Mahmoud Hacène Khamis, 50 years old, civil servant, resident at Abdelfettah Azeb Tura Avenue No. 7, Bulaq, Al Gizeh, arrested on 10 November 1993, detained in Abou Zaabel High Security Prison. | UN | 22- سمير محمود حسين خميس، عمره 50 عاماً، موظف مدني، يقيم في شارع عبد الفتاح عزب طرة رقم 7، ببولاق، الجيزة، اعتُقِل بتاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وهو محتجز في سجن أبي زعبل الخاضع لحراسة مشددة. |