"turn tail" - Dictionnaire anglais arabe

    "turn tail" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    When one has proven himself on the field of honor, one cannot turn tail and run like a common criminal, can one? Open Subtitles عندما يثبت احدهم نفسه على ميدان الشرف الواحد لا يمكنه أن يقلب ذيله ويهرب مثل مجرم عادي، هل يستطيع الواحد؟
    All she'd done was look at that producer, and he'd turn tail and run. Open Subtitles كل ما قامت بفعله هو النظر إلى المُنتج وأدار ظهره وهرب
    Just as I'm about to turn tail and vamoose, right then... two other guys walk in the room. Open Subtitles فقط عندما كنتُ على وشكِـ الهروب حينها فقط
    But, sir, you can't be asking us to turn tail and run! I'm not asking you to run, Rex. Open Subtitles ولكن سيدي، لا يمكنك أن تطلب منا أن نهرب كالجبناء ؟
    No, we're gonna turn tail and run, because we're in over our heads. Open Subtitles كلا، سنولي الأدبار ونهرب، لأننا في أمر يفوق قدراتنا
    Iolaus didn't die so you could turn tail and run. Open Subtitles إيولوس لم يمت .. لذلك تستطيع أن تدور على عقبيك وتهرب
    I don't figure that white buffalo's gonna turn tail at a little sprinkling of pee. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الجاموس خائفون بواسطة رائحة قليلا من البول.
    The rest of them will lose their guts, turn tail, break up and go home. Open Subtitles وبقيتهم سيفقدون شجاعتهم يفرّون ، وينفصلون ، ويذهبون لبيوتهم
    Well, Ben, I guess I'll have to turn tail and run too. Open Subtitles حسنا يا بن، اعتقد إنني سوف أهرب انأ أيضا
    You think we brought them in so some die and ask the rest to turn tail? Open Subtitles أتظن أننا أحضرنا بعضهم إلى الموت ثم نطلب من الباقين التراجع؟
    - If that's true, then we're lost! - We turn tail first sign of trouble, yes, we are. Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً سنخسر - هل سنعود إلى نفس المُشكلة -
    Now, the elephants... elephants see us come running and screaming and they turn tail and charge on their own lines... boom! Open Subtitles ...و الآن، الفيلة ترانا الفيلة قادمين صارخين و راكضين فاستداروا و تخبطوا بخطوطهم الأمامية
    So we're just going to turn tail and run? Open Subtitles هل سنكتفي إذًا بإدارة ظهورنا والهرب؟
    You see one rat, turn tail and run? Open Subtitles تَرى جرذَ واحد وذيلَ ودورِ ومَرةِ؟
    A bump on your head and you turn tail and run! Open Subtitles صدمة على جبهتك ,فتجر أذيالك وتهرب
    You two want to turn tail and run, fine. Open Subtitles أنتما الاثنين تريدان إدارة المكان، حسنا
    He would not turn tail at the first sign of trouble. Open Subtitles أنه لن يفر في أول بادرة من المتاعب.
    I don't what you want or what my brother did, but if you got any sense, I suggest you turn tail and run back to that army recruiting ad that spit you out in the first place. Open Subtitles لا أعلم ماذا تريد أو ما فعله شقيقي إن إن كنت تتحلّى بالعقلانية فأقترح أن ترحل وتعد أدراجك إلى إعلان التجنيد للجيش الذي خرجت منه منذ البداية
    Who'd have thought we'd travel this many miles just to have the good people of Rose Creek turn tail and leave us to die? Open Subtitles مَن اعتقد أننا سنسافر كل هذه الأميال (لأن يقوم الرجال الأخيار ساكني (روز كريك بالهروب ويتركونا لنموت؟
    turn tail, sweet cheeks. Open Subtitles تبديل الادوار, ياذات الخدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus