"turn up the nose" - Dictionnaire anglais arabe

    "turn up the nose" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Alan is sitting on the world's biggest firecracker and they're about to light the match, so I really wouldn't... turn up my nose at a little human kindness right now. Open Subtitles إن "آلن" يجلس على أكبر مفرقعات نارية بالعالم وهم على وشك إشعال الكبريت لذا لن ادير أنفي
    Don't turn up your nose, honey, it blocks the light. Open Subtitles لا ترفعي انفك عليّ انه يمنع الضوء
    Don't turn up your nose, it blocks the light. Open Subtitles لا ترفعي انفك عزيزتي انه يمنع الضوء
    Why? Are you planning to turn up your nose at the new owners? Open Subtitles هل تنوين أن ترفضي التعامل مع الملاك الجدد؟
    Don't turn up your light to me, it blocks the nose. Open Subtitles لا ترفعي ضوءك عليّ انه يمنع الانف
    I turn and there is a little girl with her nose pressed up against the window. Open Subtitles إنعطفت فوجدت فتاةً صغيرة وأنفها محشور بالنافذة - ساحر -
    You have to inspect the room first before you turn your nose up at whatever it is. Open Subtitles ربما عليك أولاً تفقد غرفتك قبل أن تتذمري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus